Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vi chiediamo di mantenere la calma.
we ask of you to remain calm .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi chiediamo di collaborare con noi per portare a
with us to complete something that we
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi chiediamo di trattarli con calma e con dignità.
we ask that you deal with them calmly and with dignity.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco in cosa vi chiediamo di fare:
this is what we need to do:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noi vi chiediamo di essere coraggiosi.
we ask you to be brave.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no. vi chiediamo di aderire singolarmente.
no. we ask you to sign up individually.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi chiediamo di non applicare questa misura.
we call upon you not to implement this measure.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
a nostra volta vi chiediamo di pregare per la nostra comunità.
well, mr. giulio, we will pray for you and your staff in each struggle of your jobs.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci rappresentiamo da soli e vi chiediamo di aiutarci.
we are representing ourselves and we're asking you to help us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopo la ritenzione della merce con riserva di proprietà ci spetta il diritto di valutare la merce.
after recovering the goods subject to reservation of title, we shall be permitted to dispose of them.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi chiediamo di coinvolgere il parlamento in questo compito.
we ask you to involve our parliament in this task.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
per questi motivi vi chiediamo di votare contro la relazione d'ancona.
for these reasons we ask you to vote against the d'ancona report.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nel frattempo, vi chiediamo di fare meglio il vostro lavoro.
until then, we are asking you to do your job better.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
noi abbiamo il diritto di riutilizzare la merce fornita con riserva dopo la ripresa di possesso.
we are entitled to re-use the goods supplied with reserve after the repossession.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i dati che vi chiediamo di comunicarci, sottoposti a tutela, sono:
the following information we require from you is protected:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
altrimenti, sarei evidentemente obbligato a pensare che sia stata compiuta una vera e propria violazione del dovere di accettare con riserva.
otherwise, i should, of course, be forced to think that this is truly a case of infringement of the requirement for confidentiality.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
vi chiediamo di riunirvi all’alba oppure al tramonto, entrambi se possibile.
we ask that you gather at sunrise or at sunset: both, if at all possible.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prima di inviare il modulo vi chiediamo di leggere il testo relativo alla legge sulla privacy e accettare o meno il trattamento dei vostri dati personali.
before sending the form, please read the text about the law on privacy and accept or refuse the treatment of your personal data.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al consiglio chiediamo di accettare questa proposta e di tenere nella dovuta considerazione la quantità e la qualità del lavoro che l’ hanno resa possibile.
we call on the council to accept this proposal and to take into due consideration the quantity and quality of the work that it has made possible.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
respingere la merce danneggiata qualora non sia possibile accettare il pacco con riserva o nel caso il danno sia comunque visibile senza dover aprire il pacco
reject the damaged goods should it be impossible to accept with reservation or should the damage be manifest
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: