Usted buscó: a quale fermata devo scendere? (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

a quale fermata devo scendere?

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

a quale fermata devo scendere per la torre eiffel?

Inglés

which stop is for the eiffel tower?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a quale stazione deve scendere a la

Inglés

at which station should i get off at the

Última actualización: 2022-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

a: quale?

Inglés

a: which one?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

a quale dio mi devo convertire?

Inglés

to what god mu st i be converted ?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

a quale livello di dettaglio è opportuno scendere?

Inglés

how much detail should we go into?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

a quale scopo?

Inglés

for what purpose?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

a quale riduce

Inglés

which reduces to

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

“a quale gioco ? "

Inglés

but now?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

a) quale membro:

Inglés

a) as member:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 16
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

potrebbe dirmi quando devo scendere, per favore?

Inglés

could you please tell me when to get off?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

devo davvero chiedermi dove vivo, a quale gioco giochiamo.

Inglés

i have to ask myself, where am i, what sort of play are we performing here?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

"grazie a lei di esserci e aperto", gli dissi. "devo scendere.

Inglés

" thank you for being tolerant and open " i told him. " i have to get off here.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

devo scendere dal bus. "e' un peccato" mi dice!

Inglés

i indicated i had to leave the bus. " too bad " she told me.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

sto organizzando un viaggio turistico in diversi paesi dell’area schengen. a quale paese devo richiedere visto?

Inglés

i am planning a tourist trip to several schengen countries. where do i apply for visa?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

37 saul dunque interrogo dio: devo scendere dietro i filistei? li consegnerai in mano di israele? . ma quel giorno non gli rispose.

Inglés

37 and saul inquired of god, shall i go down after the philistines? wilt thou give them into the hand of israel? but he did not answer him that day.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

14:37 saul dunque interrogò dio: devo scendere dietro i filistei? li consegnerai in mano di israele?. ma quel giorno non gli rispose.

Inglés

14:37 and saul asked counsel of god, shall i go down after the philistines? wilt thou deliver them into the hand of israel? but he answered him not that day.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il viaggio dura tra i 15 e i 20 minuti, dipende da quale fermata serve; se dobbiamo andare andare in centro, la soluzione migliore è andare direttamente a gare du midi.

Inglés

the journey lasts between 15-20 minutes, depending on which station we head to. if we go to the center of brussels the best is to go directly to gare du midi.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sento un po di male alla schiena e penso che mi è andata bene perché muovo le gambe e quindi non devo scendere e restare a bordo, dato che la posizione è abbastanza comoda.

Inglés

it did not go mad ;-) it is just how it works right now and it is why i asked several times to fix it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

14:37 saul dunque interrogò dio: «devo scendere dietro i filistei? li consegnerai in mano di israele?». ma quel giorno non gli rispose.

Inglés

37 saul inquired of god, "shall i go down after the philistines? will you give them into the hand of israel?" but he did not answer him on that day.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

allora io stessa devo scendere al livello dei bambini e parlare con loro riguardo a ciò per cui sono preoccupati e trattarli come persone alla pari. ci vuole tempo per conquistare il cuore dei bambini, non si riesce in poco tempo.

Inglés

it takes time to win the children’s hearts. it is not done quickly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,313,883 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo