Usted buscó: amiamoci (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

amiamoci

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

amiamoci vicendevolmente.”

Inglés

let us love one another.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

amiamoci nel nome del signore e gioiamo.

Inglés

let us love and rejoice each other in the name of the lord.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

amiamoci così come siamo. non giudichiamo. non condanniamo.

Inglés

then they said to one another: "we are not doing right.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

amiamoci gli uni gli altri (1 giov 4:7,11)

Inglés

let us love one another (1 john 4:7,11)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

manteniamo questo nella nostra mente. e amiamoci, aiutandoci mutuamente.

Inglés

let us keep this in mind. let us love and help each other.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perciò amiamoci gli uni e gli altri e saremo felici. infelice è solo colui che non ama.

Inglés

thus let us love one another and we shall be happy. he alone is unhappy, who does not love.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

concludo con una frase che amo moltissimo e che spesso ripeto: "amiamoci gli uni gli altri".

Inglés

i conclude with a sentence i love very much and that i often repeat: “let’s love one another”.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

prendimi per mano… vieni, fratello, perdonami. forse ho detto qualcosa che non va, perdonami, amiamoci.

Inglés

hold my hand… come, brother, forgive me. perhaps i said something that does not go; forgive me, let us love one another.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

carissimi, amiamoci gli uni gli altri, perché l'amore è da dio: chiunque ama è generato da dio e conosce dio.

Inglés

beloved, let us love one another, for love is of god; and everyone who loves is born of god, and knows god.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

7 diletti, amiamoci gli uni gli altri; perché l'amore è da dio, e chiunque ama è nato da dio e conosce iddio.

Inglés

7 beloved, let us love one another; because love is of god, and every one that loves has been begotten of god, and knows god.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

4:7 carissimi, amiamoci gli uni gli altri, perché l'amore è da dio: chiunque ama è generato da dio e conosce dio.

Inglés

god is love 7 beloved, let us love one another, for love is from god; and everyone who loves is born of god and knows god.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

carissimi, voglio dire ai responsabili, a noi tutti, figli dello stesso padre: amiamoci gli uni gli altri, da questo ci riconosceranno che siamo discepoli del cristo.

Inglés

my dearest, i want to say to the responsible, to all of us, sons to the same father: let’s love each other; by this they’ll recognise that we are christ’s disciples.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

guardando questa terra, che è nostra, che ci mostrò il redentore; guardando i mali del momento, il precetto di cristo esige una impellente necessità: amiamoci mutuamente.

Inglés

looking at this land that is ours, which has been allotted to us by the redeemer and considering the evils of the moment, the precept of christ takes on an imperious necessity. let us mutually love one another.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

:s: amiamoci gli uni gli altri, affinchè in unita di spirito professiamo la nostra fede. :c: nel padre, nel figlio e nello spirito santo: trinità consustanziale e indivisibile.

Inglés

people: amen. (congregation stands) priest: peace be with all. people: and with your spirit. priest: let us love one another, so that with one mind we may confess: people: the father, and the son and the holy spirit, the trinity, one in substance and undivided.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,154,352 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo