Usted buscó: bgnsurface() deve precedere endsurface() (Italiano - Inglés)

Italiano

Traductor

bgnsurface() deve precedere endsurface()

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

bgnsurface() deve precedere endsurface()

Inglés

bgnsurface() must precede endsurface()

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

endtrim() deve precedere endsurface()

Inglés

endtrim() must precede endsurface()

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

bgntrim() deve precedere endtrim()

Inglés

bgntrim() must precede endtrim()

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

l' interruzione della produzione deve precedere.

Inglés

i believe it has to precede it.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

la data di inizio deve precedere la data di fine.

Inglés

the starting date must be before the ending date.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

la costituzione in pegno deve precedere qualsiasi richiesta di

Inglés

the pledge should be established prior to any request for credit.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

l'ora di inizio deve precedere l'ora di fine.

Inglés

start time must be before end time.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

la sezione globals deve precedere ogni altra sezione di classe

Inglés

globals section must come before any other class sections

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

la data del giustificativo deve precedere quella dell'estratto conto.

Inglés

voucher date must be earlier than account statement date.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

il segno nei campi ponderazioni/articoli deve precedere le cifre.

Inglés

the sign in the weights/items fields must precede the figures.

Última actualización: 2016-12-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

digitare il testo che deve precedere o seguire il valore del campo dati.

Inglés

enter any text that you want to precede or follow the field value.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l' unione europea deve precedere l' imo adottando norme migliori.

Inglés

the eu must take the lead in the imo by adopting better rules.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

la clausola using deve precedere tutti gli altri elementi dello spazio dei nomi.

Inglés

a using clause must precede all other namespace elements

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

l'istruzione "inherits" deve precedere tutte le dichiarazioni di una classe.

Inglés

'inherits' statement must precede all declarations in a class.

Última actualización: 2006-12-15
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

l' unione europea deve precedere l' imo nell' adozione di norme migliori.

Inglés

the eu must take the lead in the imo by adopting better rules.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

il facet deve precedere 'attribute', 'attributegroup' o 'anyattribute'.

Inglés

facet should go before 'attribute', 'attributegroup' or 'anyattribute'.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

e’ tuttora valido il concetto secondo cui l’ approfondimento deve precedere l’ allargamento.

Inglés

the concept of deepening before enlarging still holds good.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

la data di inizio dell'associazione delle regole\: {1} deve precedere la relativa data di fine\: {0}.

Inglés

rule mapping start date\: {1} must precede rule mapping end date\: {0}.

Última actualización: 2007-07-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,763,246,072 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo