Você procurou por: bgnsurface() deve precedere endsurface() (Italiano - Inglês)

Italiano

Tradutor

bgnsurface() deve precedere endsurface()

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

bgnsurface() deve precedere endsurface()

Inglês

bgnsurface() must precede endsurface()

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

endtrim() deve precedere endsurface()

Inglês

endtrim() must precede endsurface()

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

bgntrim() deve precedere endtrim()

Inglês

bgntrim() must precede endtrim()

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

l' interruzione della produzione deve precedere.

Inglês

i believe it has to precede it.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

la data di inizio deve precedere la data di fine.

Inglês

the starting date must be before the ending date.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la costituzione in pegno deve precedere qualsiasi richiesta di

Inglês

the pledge should be established prior to any request for credit.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

l'ora di inizio deve precedere l'ora di fine.

Inglês

start time must be before end time.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

la sezione globals deve precedere ogni altra sezione di classe

Inglês

globals section must come before any other class sections

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

la data del giustificativo deve precedere quella dell'estratto conto.

Inglês

voucher date must be earlier than account statement date.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

il segno nei campi ponderazioni/articoli deve precedere le cifre.

Inglês

the sign in the weights/items fields must precede the figures.

Última atualização: 2016-12-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

digitare il testo che deve precedere o seguire il valore del campo dati.

Inglês

enter any text that you want to precede or follow the field value.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l' unione europea deve precedere l' imo adottando norme migliori.

Inglês

the eu must take the lead in the imo by adopting better rules.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

la clausola using deve precedere tutti gli altri elementi dello spazio dei nomi.

Inglês

a using clause must precede all other namespace elements

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

l'istruzione "inherits" deve precedere tutte le dichiarazioni di una classe.

Inglês

'inherits' statement must precede all declarations in a class.

Última atualização: 2006-12-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

l' unione europea deve precedere l' imo nell' adozione di norme migliori.

Inglês

the eu must take the lead in the imo by adopting better rules.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

il facet deve precedere 'attribute', 'attributegroup' o 'anyattribute'.

Inglês

facet should go before 'attribute', 'attributegroup' or 'anyattribute'.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

e’ tuttora valido il concetto secondo cui l’ approfondimento deve precedere l’ allargamento.

Inglês

the concept of deepening before enlarging still holds good.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

la data di inizio dell'associazione delle regole\: {1} deve precedere la relativa data di fine\: {0}.

Inglês

rule mapping start date\: {1} must precede rule mapping end date\: {0}.

Última atualização: 2007-07-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,892,951,769 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK