Usted buscó: dare una mano (Italiano - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

dare una mano

Inglés

help out

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vuoi dare una mano?

Inglés

want to help?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a far dare una mano

Inglés

take me to a far off place

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

posso solo dare una mano.

Inglés

this is your divine path. i can only assist.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi potete dare una mano?

Inglés

mi potete dare una mano?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

tocca quindi a noi dare una mano.

Inglés

it is therefore up to us to lend a hand.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

chi mi vuol dare una mano a ricordare???

Inglés

chi mi vuol dare una mano a ricordare???

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

com’è comprensibile, vogliamo dare una mano.

Inglés

understandably, we want to help.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

grazie a chi mi vorrà dare una mano.

Inglés

grazie a chi mi vorrà dare una mano.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ti vuole dare una mano per conoscerlo, servirlo.

Inglés

he wants to give you a hand so that you can meet him, serve him. (to the second).

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ciascuno può dare una mano contribuendo al suo successo.

Inglés

everyone can have a hand in it and contribute to its success.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vi chiedo perciò di dare una mano ogniqualvolta possibile.

Inglés

so i ask that you assist wherever possible.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e dare una mano con la cura dei bambini e le pulizie.

Inglés

and help you out with the care of the children and housekeeping.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sono pieni di energia e sempre pronti a dare una mano.

Inglés

they are full of energy and always ready to lend a hand.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

anche i bambini di tre anni adorano dare una mano in giardino.

Inglés

even three-year-olds are keen to help in the garden.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come possiamo meglio dare una mano a quelli che più ne risentono?

Inglés

how can we best support those affected?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

. il secondo livello è che cerchiamo di dare una mano all eterno dio

Inglés

the second level is that we try to give the eternal god a hand to help our family

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i vicini e i figli sono sempre meno in grado di dare una mano.

Inglés

help from neighbours and children is less and less available.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

saranno forse chiamati a dare una mano, sempre però sotto comando usa.

Inglés

they may be called upon to lend a helping hand, while always remaining under the control of the usa.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la commissione può anche qui dare una mano importante alle altre istituzioni europee.

Inglés

the commission can give significant help here to the other european institutions.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,050,810 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo