Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deve essere accolta favorevolmente qualsiasi procedura che migliori la nostra capacità di chiamare in causa la responsabilità dei singoli commissari.
any procedure which enhances our capability to hold individual commissioners to account is to be welcomed.
si avverte sempre più forte, tuttavia, l' esigenza di chiamare in causa la responsabilità per riparare il danno ambientale.
there is, however, an increasing need to enforce liability for remedying environmental damage.
in secondo luogo, il codice civile francese stabilisce una responsabilità oggettiva per i distributori di prodotti difettosi e permette loro di chiamare in causa il produttore.
secondly, the french civil code establishes strict liability for distributors of a defective product and allows them in turn to sue the producer.
il prestatore della garanzia finanziaria ha in ogni caso la facoltà di chiamare in giudizio l’armatore.
the provider of the financial guarantee may, in all cases, require the owner to be joined in the proceedings.
e' impensabile che si promulghino leggi europee senza chiamare in causa il parlamento anche solo sotto l' aspetto formale.
surely it is unacceptable for european laws to be made in this area without the european parliament having any kind of formal involvement in this.
do la parola per mezzo minuto all'onorevole mölzer, che si è sentito chiamare in causa nell'intervento di un collega.
i am going to give the floor for half a minute to mr mölzer, who felt he was alluded to in a speech by another member.
determinare il procedimento contraddittorio di liquidazione dei conti che permetta di chiamare in causa la responsabilità del paese terzo a norma dell'articolo 53, paragrafo 5 del regolamento finanziario;
defining the adversarial clearance of accounts procedure, as provided for in article 53(5) of the financial regulation, which may be used to identify the liability of the third country;
«questi premi della vergogna hanno permesso di chiamare in causa le multinazionali, attaccandone un aspetto a cui tengono molto: la loro immagine», dice andreas missbach.
“this name and shame award allowed us to remind them of their responsibilities, challenging their image in public,” says missbach. protests