Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
di cui i due coniugi sono cittadini.
of nationality of both spouses.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di cui i 14 progetti «prioritari»
(of which the 14 priority projects)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il compartimento soddisfa mutatis mutandis i requisiti di cui alla parte i.2.
the compartment shall comply, mutatis mutandis, with the requirements laid down in part i.2.
Última actualización: 2017-02-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le informazioni sulla catena di produzione degli alimenti di cui alla sezione i.2.
food chain information as set out in section i.2.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il compartimento deve soddisfare mutatis mutandis i requisiti di cui alla parte i.2 del presente allegato.
the compartment must comply, mutatis mutandis, with the requirements laid down in part i.2 of this annex.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se le informazioni sulla catena di produzione degli alimenti relative ai temi di cui alla sezione i.2.
the food chain information, covering the matters provided for under section 1.2.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le informazioni sulla catena di produzione degli alimenti, relative agli aspetti di cui al capitolo 1, sezione i.2.
the food chain information, covering the items mentioned under chapter 1, heading i.2.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se le informazioni sulla catena di produzione degli alimenti, relative agli aspetti di cui al capitolo 1, sezione i.2.
the food chain information, covering the items mentioned under chapter 1, heading i.2.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel periodo in cui i 2 set di dati si sovrappongono emerge un buon accordo tra sedimenti e mareometri (donnelly 2004, gehrels 2006).
over the period where the two datasets overlap, there is good agreement between sedimentary records and tidal gauge data (donnelly 2004, gehrels 2006).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le condizioni ambientali delle autorizzazioni di cui alla domanda i.2 comprendono condizioni che proteggono in larga misura la salute umana e l'ambiente.
greece explained that the environmental terms approvals referred to in question i.2 include terms, which to a great extent protect human health and the environment.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
controllo dei registri o della documentazione dell’azienda, comprese le informazioni sulla catena di produzione degli alimenti di cui alla sezione i.2.
checking the records or documentation of the holding, including the food chain information as provided for under section 1.2.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
controllo dei registri o della documentazione dell'azienda, comprese le informazioni sulla catena di produzione degli alimenti di cui al capitolo 1, sezione i.2.
checking the records or documentation of the holding, including the food chain information as mentioned in chapter 1, heading i.2.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tabella i-2: sottocategorie di motori della categoria nrg di cui all'articolo 4, punto 2)
table i-2: sub-categories of engine category nrg defined in article 4 point (2)
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inoltre, erano in corso le gare d'appalto per altri 5 contratti, tra cui i 2 progetti finali per i quali non è ancora stato concluso alcun contratto.
in addition tenders were in progress for a further 5 contracts including the final 2 projects which as yet have no contracts concluded.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stando alla relazione sulla valutazione dei rischi, nel 1996 la produzione mondiale superava i 2 milioni e mezzo di tonnellate, di cui 500.000 prodotte nell'ue.
according to the rar, worldwide production in 1996 exceeded 2 500 000 tonnes, of which at least 500 000 tonnes were produced in the eu.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la persona o il dirigente, a seconda dei casi, è il “postholder” (responsabile designato) di cui alla ops 1.175 (i) (2).
the person, or senior person as appropriate, is the nominated postholder referred to in ops 1.175(i)(2).
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.1 la comunicazione in esame si inscrive nel contesto della strategia di lisbona, che esorta a incrementare gli investimenti nelle attività di r&s nell'unione europea per raggiungere entro il 2010 il 3% del pil, di cui i 2/3 provenienti dal settore privato.
2.1 the context of this communication is the lisbon strategy which calls for r&d investment in the eu to approach 3% of gdp by 2010, of which 2% should come from the private sector.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible