Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
voglio ricevere le comunicazioni da adriatic.hr
i want to receive adriatic.hr notifications
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in che modo è possibile scegliere di non ricevere le comunicazioni di marketing?
how do i opt-out of receiving marketing communications from you?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci sono altri che dicono di voler ricevere solo le informazioni richieste personalmente.
there are others who say: i only want to receive the information which i have requested myself.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
koryfidis dichiara di appoggiarlo.
mr koryfidis expressed his support.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui di seguito potete trovare le opzioni per ricevere le comunicazioni più appropriate in base al vostro business.
you can find below the way to select the appropriate information you need for your business.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e-mail (nella quale si vogliono ricevere le comunicazioni importanti da viro)
e-mail (to which you want to receive important communications from viro)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per non ricevere le comunicazioni di marketing, procedere in uno dei modi indicati di seguito:
you may opt-out of receiving marketing communications from us by the following means:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conosco persone che dicono di voler ricevere quante più informazioni possibili da tutti i settori.
i know people who say: i want to receive as much information as possible in a wide range of areas.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
il vincitore delle elezioni, petro poroshenko, dichiara di voler collaborare con l'ue.
the winner, petro poroshenko, wants to cooperate with the eu.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
concorda inoltre con la commissione quando dichiara di voler sostenere le disposizioni volte ad assicurare il libero accesso alle informazioni tecniche.
the eesc welcomes the fact that the commission intends to support provisions that will make technical information freely accessible.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
riguardo all’ iraq, ad esempio, lei dichiara di voler voltare pagina e guardare al futuro.
on iraq, for example, you say that you want to turn the page and look to the future.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
premendo il pulsande di seguito accetto, dichiari di voler accettare le condizioni del servizio.
by clicking the button below you accept these terms of service.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo articolo la commissione dichiara di voler presentare al consiglio una relazione annuale sui dati di controllo comunicati dagli stati membri.
this article describes the commission's intention to report to council the monitoring data received from the member states on an annual basis.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.2. effettuando la procedura di richiesta di adesione, l’azienda bluebiz accetta di ricevere le comunicazioni bluebiz che sono parte integrante del programma.
3.2 when registering to the bluebiz program, the bluebiz company accepts to receive the bluebiz communication which is a basic part of the bluebiz program.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò considerato, dichiara di voler discutere con ferrero-waldner dell'opportunità di proseguire i lavori della tavola rotonda.
because of this, he wanted to discuss with ms ferrero waldner whether or not it was worthwhile to continue the round table's work.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signor presidente, la presidenza lussemburghese dichiara di voler preparare con prudenza e circospezione il consiglio europeo di dicembre consacrato all' ampliamento.
mr president, the luxembourg presidency claims that it wants to prepare carefully and circumspectly the december european council on enlargement.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
dopo questi interventi kempel rappresentante della commissione, dichiara di voler dare il suo sostegno alla posizione di ehnmark per quanto riguarda il seguito a questo parere.
following these speeches, mr kempel, representing the commission, added his support to mr ehnmark's position on the follow-up to this opinion.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.9 la commissione dichiara di voler sottoporre a una verifica continua la necessità di modificare la legislazione settoriale esistente, che comprende gli obblighi di servizio universale.
4.9 the commission proposes to keep under review the need to revise existing sectoral legislation, including universal service obligations.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nella comunicazione la commissione dichiara di volersi concentrare sulle notifiche e denunce e di voler intervenire direttamente solo nei casi aventi particolare significatività politica, economica o giuridica per la comunità.
the commission states in the notice that it intends to concentrate on notifications, complaints and own-initiative proceedings which have a particular political, economic or legal significance for the community.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cliccando il pulsante di ordinazione, l'utente dichiara di voler acquistare il contenuto del carrello con un'affermazione impegnativa nei confronti dell'offerente.
while clicking the order-button, the user is willing to get a binding accordance with the supplier for purchase the contents of the shopping basket.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: