Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
devono essere precisi,
accurate
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i riferimenti devono essere precisi.
references should be precise.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in 55 minuti, per essere precisi.
in 55 minutes, to be precise.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quando si profetizza si deve essere precisi, esatti.
when one prophesies, he has to be precise and exact.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per essere precisi, e ' 70% bambù e 30% seta.
to be specific, it is 70% bamboo and 30% silk.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
occorre essere precisi quando ci si riferisce alle autorità libiche.
one needs to be precise when referring to the libyan authorities.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la ruota è infatti più reattiva del 4%, per essere precisi.
4% more reactive to be precise.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
relatore. - (fr) signora presidente, cerchiamo di essere precisi.
rapporteur. - (fr) madam president, let us try to be precise.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
signor presidente, per essere precisi il mio nome si pronuncia van velzen.
mr president, for the record, my name is pronounced van velzen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
quindi ad essere precisi la transiberiana è solo la linea mosca-vladivostock.
therefore, if we want to be precise, the trans-siberian is the moscow-vladivostok line.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per essere precisi, avira antivir personal versione 9.0 ha dominato la scena.
to be precise, this task was mastered by version 9.0 of avira antivir personal.
Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
per essere precisi fallisce con il seguente errore: "interfaccia non registrata."
in section "1. eligibility." it states the following:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
quindi la prego di essere precisa.
therefore, please keep to time.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
essa deve essere precisa e affidabile al primo tentativo.
it must be accurate and dependable the first time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il prezzo da pagare, se indicato, deve essere preciso.
the price to pay, if indicated, shall be accurate.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
il parlamento europeo dovrebbe essere preciso quando formula risoluzioni.
we should stick to what we are good at, and it is for that reason that i have abstained from the vote.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tale domanda deve essere precisa e limitata a quanto strettamente necessario.
such an application must be specific and limited to what is strictly necessary.
Última actualización: 2017-02-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
la prego di essere preciso evitando che ne nasca un altro contradditorio.
i would ask you to be concise and that another additional dialogue results from it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
le traduzioni automatiche utilizzano google traduttore e potrebbero non essere precise. caratteristiche
automatic translations using google translate may not be correct.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- le informazioni sui prodotti o i servizi devono essere precise e chiare.
- any information about goods or services should be accurate and not misleading.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: