Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
...ma con calma!
...ma con calma!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prendilo con calma
take it slowly
Última actualización: 2023-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
faccia con calma.
take your time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fa' pure con calma
do it calmly
Última actualización: 2018-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ci sentiamo con calma
then we feel calmly
Última actualización: 2020-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
visita venezia con calma
a new way to visit venice
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
occorre procedere con calma.
one has to tread carefully.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
con calma. in modo efficiente.
calmly. efficiently.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per voi da leggere con calma
for you to keep
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tutto va fatto con calma.
you have to be very careful, very attentive, and you have to do things very slowly and calmly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma con calma, tra qualche giorno.
ma con calma, tra qualche giorno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
disse con calma, «ecco smith.»
"smith."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
affronta tutto con calma e filosofia.
she tackles everything with calm and balance.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si proceda con calma e con ordine!
let us proceed calmly and with due order!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
con calma su quello che succede veramente.
think about what is going on in reality.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
glielo lascio , così può consultarlo con calma.
i'll leave it to you so you can think about it carefully.
Última actualización: 2022-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le autorità hanno reagito agli eventi con calma.
the authorities reacted with calm in the face of such events.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gli europei scoprono con calma la loro nuova moneta.
the people of europe are easing themselves into their new currency.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essi camminavano adagio, con calma, reci tando il rosario.
they walked quietly, pensively, saying the rosary.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rilassatevi, respirate con calma con respiri profondi e lenti.
just relax, gain control of your breathing, and take slow deep breaths.
Última actualización: 2006-07-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: