Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fatti
facts
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 30
Calidad:
capire.
capire.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fatti:
fact:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fa capire
makes the point
Última actualización: 2017-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fatti interessanti
interesting facts
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
proibito capire.
proibito capire.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quarta: capire
4th : understanding.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
* sperimentare, capire.
* experience, understand.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
capire l'albero
understanding the tree
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ok, qual è il fatti e che cosa si dovrebbe capire per quanto riguarda i calcoli renali
ok, what’s the facts and what you should understand with regards to kidney stones
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non ci bastano i fatti “oggettivi”, vogliamo capire il messaggio relazionale e motivazionale che questi incorporano.
"objective" facts aren´t enough for us. we want to understand the relational and motivational message that these incorporate.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
capire i fatti ci permette di formulare delle opinioni.
understanding the facts enables us to form opinions.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un momento... ci faccia capire bene i fatti dall inizio.
a moment... let’s make sure we understand the facts from the beginning.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
non dobbiamo sforzarci di capire la sua morte, rimanendo attaccati ai fatti.
we don’t have to understand her death, getting hung up on facts. we must meditate on her life.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la sua risposta non consente di capire se lei sia o meno a conoscenza dei suddetti fatti.
in his answer he has given no evidence whatsoever that he is aware of those facts.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ricordo alcuni fatti narrati dall astronauta franco malerba [ la vetta franco malerba 1993], che fanno capire l estrema difficoltà di questa tecnologia.
it is useful to remark some incidents described by franco malerba in his book[“ la vetta ” – franco malerba - 1993 ] , that allow to understand how complex this technology is.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ho scelto la seconda opzione, che mi ha aiutato a capire gli errori che non dovrebbero essere fatti.
i chose the second way, what made me understand which errors weren't to be made.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
chiedo pertanto formalmente di aprire una commissione d'inchiesta per capire bene come sono andati i fatti.
so i formally ask for a committee of inquiry to be opened to investigate exactly what has happened.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: