Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
che fregatura!
listen to it here!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bella fregatura!!!
bella fregatura!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e 'una fregatura?
is it a rip off?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in italia mi sono imbattuto nel secondo tipo di fregatura.
in italy i have stumbled across the second kind of cheating.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nei miei prosolution recensioni sono decise di dire che non è una fregatura.
in my prosolution reviews i am definite to say it is not a rip-off.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ci sono molti fra noi qui che pensano che la vita sia solo una fregatura
"there are many here among us who feel that life is but a joke
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ecco ciò verso cui le nostre democrazie stanno convergendo, una completa fregatura.
here you see towards what our democracies converge, democracies that take now forms of complete kiss-assholes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se i nomi sono discordanti tra di loro, questo potrebbe essere una fregatura, un fake.
if a result has vastly different filenames, this may be a fake.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
molto seri, nessuna fregatura, la casa è come la si vede in foto, molto pulita.
very serious, no rip-off, the house is like you see in the picture, very clean.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma, vi sarà familiare se una recensione è una fregatura se avete letto innumerevoli recensioni per questo prodotto.
but, you will be familiar if a review is a rip-off if you’ve read countless product reviews.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vita e morte si contendono le giornate giustificate da una fregatura : lavorare per vivere e morire lavorando.
life and death are disputing the days justified by a “scam”: work to live and die working.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la parola fregatura può sembrare teeny-ino, ma è costituito da tutti gli attributi falsi e illegittimi del prodotto.
the word rip-off may look teeny-weeny, but it consists of all the fake and illegitimate attributes of the product.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma la divisione dei lavoratori è una vecchia arma del capitale che funziona sempre, fino a far pensare che le deroghe ai contratti nazionali siano un bene e non una sonora fregatura!!
dividing the workers may be an old trick of capital's, but it still works, to the point of making us think that all these exceptions to national labour agreements are actually a good thing, and not a bloody swindle!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
molti individui ask gynexin è una truffa o no, se è oggetto fregatura è creare potrebbe gli effetti collaterali per gli utenti ma la sua nessuno con il consumatore ha lamentato ancora gynexin che ha generato effetti qualsiasi duro rimbalzi.
many individuals ask is gynexin a scam or not, if it is rip-off item it might create side effects for its users but none with the consumer has complained yet that gynexin has generated any harsh rebounding effects.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poiché il prezzo flotrol è economico, non stimarlo come una fregatura invece flotrol tipi di essere un integratore alimentare naturale, prodotta con i pasti a base di componenti che possono essere facilmente elaborati dal nostro corpo, privo di produrre tutte le tossine nocive.
since the flotrol price is economical, don’t esteem it as a rip-off instead flotrol types to be a natural dietary supplement, produced with meals based components that can be effortlessly processed by our physique, devoid of producing any harmful toxins.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il messaggio di fondo è che i consumatori hanno bisogno di sapere quale risarcimento si possono aspettare qualora siano vittime di pratiche poco oneste o di fregature, mentre le imprese devono operare in un mondo competitivo.
the bottom line is that consumers need to know what redress they can expect if they are the victims of sharp practice or rip-offs, while business needs to operate in a competitive world.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad: