Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nur gültig in . . .
nur gültig in . . .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- erstattung gültig für ...
- erstattung gültig für ...
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- erstattung gültig für höchstens ...
- erstattung gültig für höchstens ...
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in tedesco lizenz gültig ab … (beginn der gültigkeitsdauer)
in german lizenz gültig ab … (beginn der gültigkeitsdauer)
Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in tedesco lizenz nur erteilt und gültig für den teilzeitraum vom 1.
in german lizenz nur erteilt und gültig für den teilzeitraum vom 1.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- nur gültig in verbindung mit der bescheinigung ima 1 nr. ..., ausgestellt am ...
- nur gültig in verbindung mit der bescheinigung ima 1 nr. ..., ausgestellt am ...
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
stichwort: sofort gültig vorrei ordinare una hotelcard e utilizzarla già il giorno dopo.
i would like to order a hotelcard and be able to use it tomorrow. is that possible?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in tedesco erstattung gültig für höchstens … (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
in german erstattung gültig für höchstens … (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in tedesco erstattung gültig für höchstens … tonnen eigengewicht (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
in german erstattung gültig für höchstens … tonnen eigengewicht (menge, für die die lizenz erteilt wurde)
Última actualización: 2017-02-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- in tedesco: ermäßigte abgabe: lizenz nur in spanien gültig (verordnung (eg) nr.
- in german: ermäßigte abgabe: lizenz nur in spanien gültig (verordnung (eg) nr.
Última actualización: 2017-02-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- in tedesco : in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz / fleisch für die verarbeitung zu [a-erzeugnissen] [b-erzeugnissen] (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll) / verordnung (eg) nr.
- in german : in … (ausstellender mitgliedstaat) gültige lizenz / fleisch für die verarbeitung zu [a-erzeugnissen] [b-erzeugnissen] (unzutreffendes bitte streichen) in … (genaue bezeichnung des betriebs, in dem die verarbeitung erfolgen soll) / verordnung (eg) nr.
Última actualización: 2017-02-14
Frecuencia de uso: 10
Calidad: