Usted buscó: gravidanza interrotta (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

gravidanza interrotta

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

perciò è molto importante assicurarsi che la gravidanza sia stata realmente interrotta.

Inglés

therefore it is important that the woman makes sure that an abortion really occurred.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

con l´inizio di una gravidanza, la terapia con nutropinaq deve essere interrotta.

Inglés

nutropinaq therapy should be discontinued if pregnancy occurs.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

e poi in romania si è interrotta la gravidanza.

Inglés

i spent two nights on the bus travelling back to romania. then in romania i found out i'd lost the baby.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se si verifica una gravidanza durante l’assunzione di ioa, l’ulteriore assunzione deve essere interrotta.

Inglés

if pregnancy occurs while taking ioa, further intake should be stopped.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se si verifica una gravidanza durante l’assunzione di zoely, l’ulteriore assunzione deve essere interrotta.

Inglés

if pregnancy occurs while taking zoely, further intake should be stopped.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

durante la gravidanza il trattamento con omnitrope deve essere interrotto.

Inglés

treatment with omnitrope should be interrupted during pregnancy.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

se la gravidanza si verifica, il trattamento con competact deve essere interrotto.

Inglés

if a pregnancy occurs, treatment with competact should be discontinued.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se osseor è assunto inavvertitamente in gravidanza, il trattamento deve essere interrotto.

Inglés

if osseor is used inadvertently during pregnancy, treatment must be stopped.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

exenatide a rilascio prolungatodeve essere interrotto almeno 3 mesi prima della gravidanza pianificata.

Inglés

prolonged-release exenatide should be discontinued at least 3 months before a planned pregnancy.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

exenatide a rilascio prolungato deve essere interrotto almeno 3 mesi prima della gravidanza pianificata.

Inglés

prolonged-release exenatide should be discontinued at least 3 months before a planned pregnancy.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se ha inizio una gravidanza durante il trattamento con duavive, questo deve essere immediatamente interrotto.

Inglés

if pregnancy occurs during treatment with duavive, it should be withdrawn immediately.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in caso di esposizione accidentale durante la gravidanza, l’uso di livensa deve essere interrotto.

Inglés

in case of inadvertent exposure during pregnancy, use of livensa must be discontinued.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

se viene accertata una gravidanza, l'uso di copalia deve essere interrotto il più presto possibile.

Inglés

if pregnancy is determined, copalia must be discontinued as soon as possible.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

se nel corso della terapia viene accertata una gravidanza, l’uso di sprimeo deve essere di conseguenza interrotto.

Inglés

if pregnancy is detected during therapy, sprimeo should be discontinued accordingly.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Italiano

se nel corso della terapia viene accertata una gravidanza, l’uso di rasilamlo deve essere interrotto appena possibile.

Inglés

if pregnancy is detected during therapy, rasilamlo should be discontinued accordingly as soon as possible.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quando la gravidanza è accertata, il trattamento con lisinopril il trattamento deve essere interrotto (vedere paragrafo 4.6).

Inglés

when pregnancy is detected, lisinopril treatment should be discontinued as soon as possible (see section 4.6).

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

una suora buddista, thanh lai, che aiutava a registrare i nomi dei bambini abortiti ha riferito che in cima alla lista c’era una donna con 20 gravidanze interrotte.

Inglés

a buddhist nun, thanh lai, who helped to record the names of aborted children reported that at the top of the list was a woman with 20 terminated pregnancies.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,447,135 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo