Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
essa prevede, inter alia:
amongst other things, it provides for:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
viene fatto osservare inter alia che
the speakers raised the following points:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il parere intende esaminare diverse questioni, inter alia:
some points to be covered by the opinion are:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essa pretende dalla società padawan, che commercializza, inter alia,
it is claiming payment by the firm padawan, which markets electronic storage media, inter alia in the form of cd-rs,
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a tal fine saranno necessarie migliori infrastrutture nonché, inter alia:
for this they will need better infrastructure and, among other things:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo stesso vale, inter alia, per quello che la relazione dice sulle pmi.
the same is true, inter alia, of what the report says on smes.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
inter alia, la nostra perplessità riguarda il fatto che la relazione chieda:
among other things, we wish to draw attention to our doubts with regard to the following requirements made in the report:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
queste modifiche tengono conto, inter alia, di alcuni aspetti connessi alla qualità.
these changes are aimed, among other things, at certain quality issues.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ciò potrebbe essere fatto, inter alia, mediante la revisione del programma pluriennale indicativo.
this could be done, inter alia, through the revision of the indicative multiannual programme.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la relazione propone inter alia un'ampia armonizzazione del diritto penale in questo campo.
the report proposes, amongst other things, a far-reaching harmonisation of criminal law in this area.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
il progetto di parere del cese raccomanda l'adozione di una serie di misure, inter alia:
the eesc’s draft opinion recommends an extensive list of measures to be taken, among others:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma per raggiungere quell'obiettivo occorre un inasprimento normativo, inter alia per quanto concerne la combustione.
to achieve that objective, however, we have to tighten up the requirements, for example as regards combustion.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
dal canto mio, vorrei soffermarmi inter alia sulla cooperazione regionale fra l'india e i paesi limitrofi.
one of the comments i wish to make concerns regional cooperation in india and with countries around india.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
della "bit tax" si è discusso in diverse occasione, inter alia nelle riunioni della sezione ecofin.
the "bit-tax" has been discussed on several occasions, inter alia at ecofin section meetings.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
as usual, the forecasts are conditioned upon, inter alia, the technical assumption of 'no policy change'.
as usual, the forecasts are conditioned upon, inter alia, the technical assumption of 'no policy change'.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le questioni sollevate il 15 novembre includevano, inter alia, la situazione dell’osservatorio europeo leader+.
the other points raised on 15 november included progress on the leader+ observatory.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scambio sistematico di informazioni attraverso, inter alia, l'organizzazione di seminari, workshop, simposi nonché pubblicazioni scientifiche;
systematic exchange of information, through, inter alia, the organisation of scientific seminars, workshops and colloquiums and scientific publications,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad: