Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verrà la morte con tutto ciò che lo accompagna.
death will come with all that accompanies it." ubayy asked, "o messenger of allah, i say a lot of praising upon you, how much of my praising should i devote to you?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lo accompagna ozal, un ragazzo a cui ha dato una casa.
he is accompanied by ozal, a boy to whom he gave a home.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a questo il signore vuole bene, lo accompagna, è con lui.
the lord loves such a person, he accompanies him, he remains with him.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essa lo accompagna sul cammino della vita indicandogli la giusta direzione.
she accompanies him on the path of life pointing out the right direction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma il concilio vaticano i non merita la fama negativa che lo accompagna.
but vatican council i doesn’t deserve the negative reputation that accompanies it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il cappellano lo accompagna fino all'ultimo istante e ritorna sconvolto.
the chaplain stayed with him until the end and returned shattered.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'accordo che lo accompagna sarà sottoscritto dai presidenti dei tre organi, parlamento, consiglio e commissione.
the accompanying agreement will be signed by the presidents of the three bodies — parliament, the council and the commission.
il cese elaborerà un parere separato e particolareggiato su quest'ultimo documento e sul pacchetto di proposte che lo accompagna.
the eesc will prepare a separate, detailed opinion on this document and the accompanying package of proposals.
la confezione quindi è uno strumento indispensabile per comunicare l’unicità di quel dolce e dell’intenzione che lo accompagna.
the package is therefore an irreplaceable tool for communicating the uniqueness of that confection and of the intention that accompanies it.
desidero porgere il benvenuto al signor voronin, presidente della repubblica di moldova, nonché alla delegazione che lo accompagna.
i would like to welcome mr voronin, president of the republic of moldova, and the delegation accompanying him.
in ambito server, viene trovato o creato un provider del database compatibile e viene creata un'origine dati che lo accompagna.
at the server scope, a suitable database provider is found or created and an accompanying data source is created.
nell'ambito del server, viene trovato o creato un provider del database compatibile e viene creata un'origine dati che lo accompagna.
at the server scope, a suitable database provider is found or created and an accompanying data source is created.