Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non doveva essere.
it was not to be.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non dovevo ripresentarmi?
why do not you accompany this ship?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma non doveva essere.
but it was not to be.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non dovevo dire una parola.
no one speaks a word.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in grecia non doveva andare.
he was not permitted to be in greece.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ma anche che non doveva toccarlo.
and she must not even touch it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non doveva essere un santuario".
it is not to be a shrine".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mi dispiace ma non doveva andare così!!!
mi dispiace ma non doveva andare così!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciò che è avvenuto allora non doveva più accadere.
that must never be allowed to happen again.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
non doveva dare la parola all'onorevole green.
you should not have allowed mrs green the floor.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
come ho detto, la casa discografica non doveva sapere niente.
as said, the record company should know nothing about it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma, in origine, adamo non doveva affrontare questo conflitto.
but adam initially did not have that struggle.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
signora presidente, onorevoli colleghi, questa relazione non doveva essere accettata.
madam president, ladies and gentlemen, this report should not have been admitted.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.