Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rispecchia la maschera x
mirror mask x
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
una funzione non rispecchia la descrizione sul sito web.
a feature did not meet the description on the website.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non rispecchia alcuna rivendicazione particolare.
it does not reflect any particular claim. anyhow, it is proved that the mass movements do not take their energy from pieces of paper and voting.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo però non rispecchia la realtà della chiesa antica.
but the reality of the ancient church is not grasped in this way.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
È uno specchio puro, che non rispecchia niente.
it is a pure mirror, mirroring nothing.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa legislazione non rispecchia il mondo reale.
this legislation does not reflect the real world.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
la risposta del signor ministro rispecchia la realtà.
the president-in-office ' s reply is correct.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
l'unione non rispecchia più il mandato popolare.
the union has no popular mandate.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
questo criterio rispecchia la capacità di integrare rifugiati.
this criterion reflects the capacity to integrate refugees.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
purtroppo, la presente relazione non rispecchia questa posizione.
unfortunately, this report does not reflect this position.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l'attuale legislazione non rispecchia pienamente i progressi scientifici;
scientific progress is not fully reflected in present legislation;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il programma del prossimo anno non rispecchia la percezione che questa europa sia diversa da quella del passato.
next year's programme also fails to reflect the perception that this europe is different from that of the past.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
benché ci possano ancora essere determinate inefficienze in tale mercato, di certo non rispecchia la situazione complessiva.
while there may still be some inefficiencies in that market, it certainly does not reflect the whole picture.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
inoltre, essa non rispecchia l'attuale realtà di molti stati membri.
furthermore, it does not reflect the current situation in many member states.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
spesso ci viene detto che il parlamento non rispecchia la nostra società, le nostre scuole, i nostri campi di calcio.
we are often told that the composition of parliament does not accurately reflect our societies, our schools or even our football grounds.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
si è reso indispensabile ampliare la definizione di riciclaggio di denaro sporco poiché limitarla al traffico degli stupefacenti non rispecchia la realtà dei fatti.
it is essential to extend the definition of money laundering, because restricting it to drug-trafficking no longer corresponds to today' s reality.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ma devo dire sinceramente che noi non concordiamo con questa concezione, perché non rispecchia la presente situazione internazionale e neppure i principi e la politica diplomatica cinese.
but i must say frankly that we do not agree with the view because it does not reflect the present international situation, nor chinese principles and the diplomatic policy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di conseguenza, io credo che possiamo tranquillamente concludere che la presenza o l'assenza di queste antifone non rispecchia la categoria o grado di celebrazione.
therefore, i think we can safely conclude that the presence or absence of these antiphons does not reflect the category of celebration.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inoltre l'annuncio afferma che è presente una connessione internet, invece non c'È. È una pubblicità falsa che non rispecchia la realtà.
three times i found a mouse including in my room plus the add states that there is internet when in fact there is not. that is false publicity and it is wrong.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'attuale pev non rispecchia la realtà esistente nei paesi vicini dell'ue e si è trovata dinanzi a numerose sfide che non sono state affrontate adeguatamente.
the current european neighbourhood policy (enp) does not reflect reality in the eu’s neighbourhood and it has faced a lot of challenges, which were not properly addressed.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: