Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
abbiamo appena trascorso una settimana meravigliosa con jamal.
we just spent a wonderful week with jamal.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
03/12/2013 :ottima prima notte con jamal mercoledì alle saloon.
03/12/2013 :great first night with jamal wednesday at saloon.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne parlerò con lui.
i would like to discuss this with him.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ne parlero con il capo , ma alla fine credo che prendermo l'unico che non è italiano.
i will talk to my boss, but in the end i think i take the one who is not italian.
Última actualización: 2017-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne parlerò con un'amica.
i'll talk to a friend about it.
Última actualización: 2022-09-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
non so chi parlerà con i terroristi.
non so chi parlerà con i terroristi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ne parlerò con l' onorevole imbeni.
i shall check this with mr imbeni.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
nella mia introduzione avevo annunciato che parlerò con franchezza.
in my introduction, i said that i would be frank.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abbiamo potuto rilassarsi meravigliosamente con jamal e abbiamo apprezzato ogni sera le sue creazioni culinarie, dove abbiamo di nuovo trovato questa questa armonia - assolutamente di qualità!
we could relax wonderfully with jamal and enjoyed every evening his culinary creations, where we again found this this harmony - absolutely top quality!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il suo medico ne parlerà con lei e le spiegherà i rischi potenziali ed i benefici del trattamento.
your doctor will discuss these with you and will explain the potential risks and benefits of your treatment.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
con noi lei non ne ha parlato: vorrei sapere se invece ne parlerà con lui.
you have not discussed the subject with us; i should like to know whether you will discuss it with him instead.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
il medico parlerà con lei e le consegnerà informazioni scritte, in particolare sugli effetti del micofenolato sul nascituro.
your doctor will speak to you and give you written information, particularly on the effects of mycophenolate on unborn babies.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
12:11 io parlerò ai profeti, moltiplicherò le visioni e per mezzo dei profeti parlerò con parabole.
10 i have also spoken to the prophets, and i gave numerous visions, and through the prophets i gave parables.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il medico parlerà con lei se deve interrompere il trattamento con benlysta mentre sta allattando con latte materno o se deve interrompere l'allattamento.
your doctor will discuss with you whether you should stop treatment with benlysta while you are breast- feeding, or if you should stop breast-feeding.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se ci sarà un vostro profeta, io, il signore, in visione a lui mi rivelerò, in sogno parlerò con lui.
i the lord will make myself known unto him in a vision, and will speak unto him in a dream.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
figliolo, vorrei essere amorevole, ma parlerò con chiarezza e con decisione - moltissimi cristiani si sono trasformati in prostitute spirituali - in adulteri!
child of god, i want to say it in love, but i'm going to say it emphatically and clearly - multitudes of christians have become spiritual harlots - adulterers!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: