Usted buscó: te lo faccio sentire (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

te lo faccio sentire

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

io lo faccio

Inglés

i am doing it

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

lo faccio ora.

Inglés

i make it now.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

perché lo faccio?

Inglés

why am i doing this?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

tonino: adesso te lo faccio capire.

Inglés

tonino: let's see if i can explain it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

si faccia sentire presto

Inglés

tell us sonn

Última actualización: 2023-05-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ebbene, ce la faccia sentire.

Inglés

let us hear them.

Última actualización: 2012-12-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

- d'altra parte scrivo sempre canzoni e testi che non faccio sentire a nessuno.

Inglés

- i'm on the other hand writing songs and texts that nobody get to hear.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

signora presidente, mi dispiace che lo spirito del natale non si faccia sentire.

Inglés

madam president, i am sorry that the spirit of christmas is not prevailing.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

lo faccia!

Inglés

do that!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ma lo faccia.

Inglés

do it!

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

È ora che questa vox populi si faccia sentire con vigore.

Inglés

it is high time that this vox populi made himself heard more.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

benissimo, lo faccia!

Inglés

go on, why not?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ciò che conta è che l’ unione europea faccia sentire la sua voce.

Inglés

the important thing is that we in the european union should speak at all.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

signor presidente, è davvero giunto il momento che la solidarietà europea si faccia sentire.

Inglés

mr president, i really feel the time has come for european solidarity to make itself felt.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e' tempo che l'unione europea si faccia sentire con maggiore forza.

Inglés

therefore, the european union must show considerably more vigour.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

l'europa faccia sentire la sua voce, il suo impegno politico e morale".

Inglés

making the voice of europe heard is our moral and political duty”.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

attraversare la porta santa, dunque, ci faccia sentire partecipi di questo mistero di amore, di tenerezza.

Inglés

in passing through the holy door, then, may we feel that we ourselves are part of this mystery of love, of tenderness.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,726,856 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo