Usted buscó: ti sentivi malissimo (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

ti sentivi malissimo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

ti sentivi come buoni amici.

Inglés

you felt like good friends.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

anche quella sera quando ti sentivi strano

Inglés

even that night when you felt strange

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come ti sentivi quando osservavi il suo mondo?

Inglés

how did you feel when you observed his world?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ti sentivi felice, ma allo stesso tempo avevi voglia di piangere.

Inglés

you feel happy, but at the same time you want to cry.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ti sentivi mai troppo giovane, ed era chiaro che non lo sembravi a nessuno.

Inglés

you had never thought yourself too young, and so neither did anyone else.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dopo aver completato con successo il ridimensionamento del disco rigido ti sentivi come se in cielo 7.

Inglés

after successfully completing the hard drive resizing you felt like you are in cloud 7.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e ti sentivo ancora

Inglés

i love you more and i'm missing you

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e' perchè ti sentivi male per ogni cosa e ognuno che ti riconduceva a quello che era successo?

Inglés

-was it because you felt bad for everything and everyone that led to what happened?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

in questo ti spezzavano il cuore molte, moltissime volte e ti sentivi sola perché non avevi amici in convento.

Inglés

and so they break your heart many, many times and you're lonely anyway because you have no friends in the convent.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ti sentivo forte e a volte

Inglés

and to this day

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

così ti sentivi isolato, sprecato: tornavi a casa dopo uno o due mesi di vitaccia e non trovavi nemmeno un cane a cui raccontare le tue storie.

Inglés

so we felt isolated, useless: we went home after one or two months of terrible life and not even find even a dog to tell our stories.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

si sentiva malissimo, ma doveva farlo, perciò riempì la buca e disse: fatto, signore!

Inglés

so then he filled the pit and said, “sir, i did it.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e ‘appena diventato fastidioso per aprire il mio telefono e registrare un messaggio di risposta; questa “”non a mani libere”” funzionalità sentivo malissimo.

Inglés

it just became annoying to open my phone and record a reply message; this “non hands-free” functionality felt terrible.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

infatti come quando eri nel mondo non ti sentivi estranea alle realtà del cielo, così anche dopo che sei emigrata da questo mondo non ti sei affatto estraniata dalla possibilità di comunicare in spirito con gli uomini… non hai affatto abbandonato coloro ai quali hai garantito la salvezza… infatti il tuo spirito vive in eterno né la tua carne subì la corruzione del sepolcro.

Inglés

in fact, just as when you were in the world you did not feel foreign to the realities of heaven so too after you had emigrated from this world, you were not foreign to the possibility of communicating in spirit with mankind....

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,247,741 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo