Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vuoi che ti lasci qui la sua foto?".
do you want me to leave his photo here with you?”. “yes”, she said.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
:: ci lasci qui a soffrire
:: you allow us here to suffer
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io vivo di te
i'm living of you
Última actualización: 2022-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ardentemente quello che lasci ò indietro.
for what they had left behind.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
musica dal vivo di sera
live music at night
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gliela darò questa sera prima che lasci l' aula.
i will give it to you before you leave tonight.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
descrive ciò che lasci, ciò che vuoi lasciare al mondo.
it is about what you leave, what you want to leave to the world.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(in % del peso vivo di animali)
(in % of live weight of animals)
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mancanza di respiro
breathlessness
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
contenitore per campione di respiro
breath sample container
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
mancanza di respiro, mal di gola
hortness of breath, painful throat
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
contenitori per campioni di respiro:
breath sample containers:
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
sensazione di mancanza di respiro, tosse
breath, coughing
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
enso di costrizione al torace, difficoltà di respiro
chest tightness; difficulty in breathing
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
16 ottobre 2008 – un giorno di respiro.
16 october 2008 – the current financial crisis joins those of food and fuel to challenge the world economy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se ha tosse, febbre e difficoltà di respiro;
if you experience a cough, fever and difficulty breathing;
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
e ogni respiro che arriva fa’ suonare questo strumento.
and each breath that comes, plays the instrument.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e ‘l’aria che respiro che mi tiene in vita.
it is the air i breathe that keeps me alive.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
improvvisa sensazione di respiro sibilante o affanno (broncospasmo).
suddenly feeling wheezy or short of breath (bronchospasm).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un sabato di "respiro"..... , 11/06/2013
a sabbath of "breath" ..... , 11/06/2013
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible