De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pop
ポップ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pop-up
ポップアップ
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
account pop
pop アカウント
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
filtro pop@info
pop フィルタ@info
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
memorizza password pop
pop パスワードを保存する(r)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pop-up bloccati da
ブロックされたポップアップ
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
configura filtri & pop...
pop フィルタの設定(p)...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e-mail ordinaria (pop)
通常のメール (pop)
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
impostazioni configura filtri pop...
設定 popフィルタの設定...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
blocca tutti i pop-up
すべてのポップアップを無効にする
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
blocca i pop-up non richiesti
要求しないポップアップを無効にする
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
connessione al server pop non riuscita.
pop サーバーへの接続に失敗しました
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apri i pop-up in secondo piano
ポップアップをバックグラウンドで開く
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
apre la finestra regole di filtro pop.
popフィルタの設定ウィンドウを開きます。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scegliere come gestire le finestre pop-up
タブやポップアップの表示方法を選択します
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notifica il blocco delle finestre pop-up
ブロックしたポップアップを通知する
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
massimizza sempre (inclusi i pop-up)
ポップアップを含め常に最大化して表示
Última actualización: 2014-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heiko hund (heiko at ist eigentlich net): filtri pop
heiko hund heiko@ist.eigentlich.net
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thorsten zachmann (t zachmann at zagge de): filtri pop
thorsten zachmann t.zachmann@zagge.de
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
marcherà i messaggi per scaricarli più tardi. ciò significa che i messaggi corrispondenti rimarranno sul server pop finché non sceglierai di scaricarli cambiando manualmente l' azione.
これはメッセージを後でダウンロードするものとして分類します。すなわちこのルールにマッチしたメッセージは、popサーバに残され、あなたが動作を手動で変更してダウンロードできるようになってからダウンロードされます。
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: