Usted buscó: i cittadini che obbediranno alle leggi (Italiano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

i cittadini che obbediranno alle leggi

Latín

Última actualización: 2024-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i cittadini

Latín

cives regi insulae cretae poenas dabant

Última actualización: 2020-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i cittadini romani

Latín

romani

Última actualización: 2020-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

affinché i cittadini non addivengano alle armi

Latín

ne cives ad arma veniant

Última actualización: 2017-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

che portano i cittadini

Latín

primores civitatis

Última actualización: 2024-03-29
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e' giusto che tutti obbediscano alle leggi

Latín

Última actualización: 2020-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

bisogna obbedire alle leggi.

Latín

obtemperandum est legibus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i cittadini vanno al mercato

Latín

turpe adulari arbitro

Última actualización: 2020-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i cittadini devono obbedire al re

Latín

oportet cives regi oboedire

Última actualización: 2022-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i cittadini chiamati aristide il giusto

Latín

cicero a romanis consul elegitur

Última actualización: 2015-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dall'assistenza prevista per i cittadini,

Latín

dum heac a caesare geruntur

Última actualización: 2024-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i cittadini sono ostili alla crudeltà del tiranno

Latín

cervus magnifica

Última actualización: 2019-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sarà libero, i cittadini combattono come una città,

Latín

cives dimicant ut civitas libera sint

Última actualización: 2021-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i cittadini dedicarono questo tempio al vendicatore marte

Latín

hoc templum cives marti ultori dicaverunt; in eo est eis simulacrum

Última actualización: 2022-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i diritti e doveri di tutti i cittadini sono uguali

Latín

Última actualización: 2020-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i cittadini di questo tempio dedicato a marte il vendicatore

Latín

hoc templum cives marti ultori dicaverunt in eo est eius simulacrum

Última actualización: 2021-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i cittadini soffrono a lungo per la scarsità di cibo e acqua

Latín

ex oppido igitur legatos ad romanorum castra mittunt et indutias petunt

Última actualización: 2021-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

erano i cittadini dei miserabili della città, non c'è salvezza

Latín

nulla salus miseris urbis civibus erat

Última actualización: 2020-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e allo stesso modo tutti gli uomini di quella nazione i cittadini della velocità

Latín

omnesque eius gentis cives, quos captivos fecerant

Última actualización: 2020-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

molti cacciatori di animali nelle profondità delle colline di pesci, i cittadini vendono

Latín

ut in altis collibus venatores multa animalia captaverint

Última actualización: 2021-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,281,637 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo