Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sia sempre lodata
latino
Última actualización: 2024-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sia sempre nel tuo cuore
sequere animum tuum
Última actualización: 2022-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che tu sia sempre più felice
sempre più felice
Última actualización: 2024-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che sia sempre e per sempre per il bene del cuore
sic semper propter cordis fiat
Última actualización: 2022-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il vostro parlare sia sempre con grazia, condito di sapienza, per sapere come rispondere a ciascuno
sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique responder
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pertanto ti piaccia di benedire la casa del tuo servo perché sussista per sempre davanti a te, poiché quanto tu benedici è sempre benedetto»
et coepisti benedicere domui servi tui ut sit semper coram te te enim domine benedicente benedicta erit in perpetuu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a suo figlio lascerò una tribù perché a causa di davide mio servo ci sia sempre una lampada dinanzi a me in gerusalemme, città che mi sono scelta per porvi il mio nome
filio autem eius dabo tribum unam ut remaneat lucerna david servo meo cunctis diebus coram me in hierusalem civitatem quam elegi ut esset nomen meum ib
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sia saldo e sia sempre magnificato il tuo nome! si possa dire: il signore degli eserciti è dio per israele! la casa di davide tuo servo sarà stabile davanti a te
permaneatque et magnificetur nomen tuum usque in sempiternum et dicatur dominus exercituum deus israhel et domus david servi eius permanens coram e
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mosè disse al popolo: «non abbiate timore: dio è venuto per mettervi alla prova e perché il suo timore vi sia sempre presente e non pecchiate»
et ait moses ad populum nolite timere ut enim probaret vos venit deus et ut terror illius esset in vobis et non peccareti
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: