Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eppure noi sappiamo che il giudizio di dio è secondo verità contro quelli che commettono tali cose
scimus enim quoniam iudicium dei est secundum veritatem in eos qui talia agun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi disse: «entra e osserva gli abomini malvagi che commettono costoro»
et dixit ad me ingredere et vide abominationes pessimas quas isti faciunt hi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché dal piccolo al grande tutti commettono frode; dal profeta al sacerdote tutti praticano la menzogna
a minore quippe usque ad maiorem omnes avaritiae student et a propheta usque ad sacerdotem cuncti faciunt dolu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma ancor più felice degli uni e degli altri chi ancora non è e non ha visto le azioni malvagie che si commettono sotto il sole
et feliciorem utroque iudicavi qui necdum natus est nec vidit mala quae sub sole fiun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pensi forse, o uomo che giudichi quelli che commettono tali azioni e intanto le fai tu stesso, di sfuggire al giudizio di dio
existimas autem hoc o homo qui iudicas eos qui talia agunt et facis ea quia tu effugies iudicium de
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e poiché hanno disprezzato la conoscenza di dio, dio li ha abbandonati in balìa d'una intelligenza depravata, sicché commettono ciò che è indegno
et sicut non probaverunt deum habere in notitia tradidit eos deus in reprobum sensum ut faciant quae non conveniun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sulla cima dei monti fanno sacrifici e sui colli bruciano incensi sotto la quercia, i pioppi e i terebinti, perché buona è la loro ombra. perciò si prostituiscono le vostre figlie e le vostre nuore commettono adulterio
super capita montium sacrificabant et super colles accendebant thymiama subtus quercum et populum et terebinthum quia bona erat umbra eius ideo fornicabuntur filiae vestrae et sponsae vestrae adulterae erun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per questo darò le loro donne ad altri, i loro campi ai conquistatori, perché, dal piccolo al grande, tutti commettono frode; dal profeta al sacerdote, tutti praticano la menzogna
propterea dabo mulieres eorum exteris agros eorum heredibus quia a minimo usque ad maximum omnes avaritiam sequuntur a propheta usque ad sacerdotem cuncti faciunt mendaciu
Última actualización: 2014-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho poi considerato tutte le oppressioni che si commettono sotto il sole. ecco il pianto degli oppressi che non hanno chi li consoli; da parte dei loro oppressori sta la violenza, mentre per essi non c'è chi li consoli
verti me ad alia et vidi calumnias quae sub sole geruntur et lacrimas innocentum et consolatorem neminem nec posse resistere eorum violentiae cunctorum auxilio destituto
Última actualización: 2024-02-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ma tra i profeti di gerusalemme ho visto cose nefande: commettono adultèri e praticano la menzogna, danno mano ai malfattori, sì che nessuno si converte dalla sua malvagità; per me sono tutti come sòdoma e i suoi abitanti come gomorra»
et in prophetis hierusalem vidi similitudinem adulterium et iter mendacii et confortaverunt manus pessimorum ut non converteretur unusquisque a malitia sua facti sunt mihi omnes sodoma et habitatores eius quasi gomorr
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: