Usted buscó: seguente (Italiano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Latín

Información

Italiano

seguente

Latín

alla fine giunsi

Última actualización: 2023-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il seguente

Latín

eos ù eos secutus est

Última actualización: 2020-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il giorno seguente il console si recò in araba;

Latín

consul in planitam tam velox pervenit, ut hostes deprehenderit.

Última actualización: 2021-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la mattina seguente, mentre uscivano da betània, ebbe fame

Latín

et alia die cum exirent a bethania esurii

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

la mattina seguente, passando, videro il fico seccato fin dalle radici

Latín

et cum mane transirent viderunt ficum aridam factam a radicibu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il sabato seguente quasi tutta la città si radunò per ascoltare la parola di dio

Latín

sequenti vero sabbato paene universa civitas convenit audire verbum domin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il giorno seguente, quando furon discesi dal monte, una gran folla gli venne incontro

Latín

factum est autem in sequenti die descendentibus illis de monte occurrit illi turba mult

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il giorno seguente il console è andato così in fretta al fine di portare i nemici degli spot sono nella pianura del

Latín

postero die consul in planitiem tam rapide pervenit ut hostes deprehenderit

Última actualización: 2018-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il giorno seguente, v'è ad esempio il desiderio di entrambi il suo esercito è stato quello di

Latín

postero die,tantus utrique ardor exercitui ad

Última actualización: 2020-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

pietro allora li fece entrare e li ospitò. il giorno seguente si mise in viaggio con loro e alcuni fratelli di giaffa lo accompagnarono

Latín

introducens igitur eos recepit hospitio sequenti autem die surgens profectus est cum eis et quidam ex fratribus ab ioppe comitati sunt eu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e di qui, costeggiando, giungemmo a reggio. il giorno seguente si levò lo scirocco e così l'indomani arrivammo a pozzuoli

Latín

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dopo essersi trattenuto fra loro non più di otto o dieci giorni, discese a cesarèa e il giorno seguente, sedendo in tribunale, ordinò che gli si conducesse paolo

Latín

demoratus autem inter eos dies non amplius quam octo aut decem descendit caesaream et altera die sedit pro tribunali et iussit paulum adduc

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

davide disse ad uria: «rimani qui anche oggi e domani ti lascerò partire». così uria rimase a gerusalemme quel giorno e il seguente

Latín

ait ergo david ad uriam mane hic etiam hodie et cras dimittam te mansit urias in hierusalem die illa et alter

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il giorno seguente, estrasse due denari e li diede all'albergatore, dicendo: abbi cura di lui e ciò che spenderai in più, te lo rifonderò al mio ritorno

Latín

et altera die protulit duos denarios et dedit stabulario et ait curam illius habe et quodcumque supererogaveris ego cum rediero reddam tib

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allora paolo prese con sé quegli uomini e il giorno seguente, fatta insieme con loro la purificazione, entrò nel tempio per comunicare il compimento dei giorni della purificazione, quando sarebbe stata presentata l'offerta per ciascuno di loro

Latín

tunc paulus adsumptis viris postera die purificatus cum illis intravit in templum adnuntians expletionem dierum purificationis donec offerretur pro unoquoque eorum oblati

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

che i cani sono i seguenti: per la temeva, fuggito la moltitudine di apropo leproprumque

Latín

quod canes timebat, apropum leproprumque multitudo fugit

Última actualización: 2020-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,243,924 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo