Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dette informazioni comprenderanno, segnatamente:
informāciju veido jo īpaši,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esse comprenderanno, in ordine di priorità:
tas iekļauj, prioritātes kārtībā:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tali dati comprenderanno almeno le seguenti informazioni:
Šie dati ietver vismaz šādu informāciju:
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i documenti contabili comprenderanno, secondo i casi:
dokumentācija pēc vajadzības sastāv no:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
essi comprenderanno un insegnamento teorico ed esercizi clinici.»
ievadā ietver teorētisko sagatavošanu un klīnisko praksi." .
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tali funzionari comprenderanno rappresentanti dei seguenti settori governativi:
tās ietvertu pārstāvjus no šādām valsts pārvaldes jomām:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le azioni da realizzare nel 2006 comprenderanno, tra l'altro:
pasākumi, kas jāveic 2006. gadā, cita starpā ietvers:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i costi ammissibili comprenderanno i costi di investimento legate al miglioramento dei beni immobiliari
attaisnotās izmaksās ietilpst investīcijas saistībā ar nekustamā īpašuma uzlabojumiem
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
queste prove comprenderanno procedure scritte, documenti e registrazioni di controlli ufficiali.
par šādiem pierādījumiem uzskata oficiālu kontroļu rakstiskas procedūras, dokumentāciju un reģistrus.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tuttavia, i primi programmi comunitari eccezionalmente comprenderanno gli anni dal 2002 al 2006 compresi.
tomēr kopienas pirmās programmas izņēmuma kārtā attiecas uz laikposmu no 2002. gada līdz 2006. gadam ieskaitot.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le condizioni d'impiego comprenderanno, se necessario, misure di attenuazione dei rischi.
izmantošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver apdraudējuma mazināšanas pasākumus.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i partenariati futuri comprenderanno altre priorità, stabilite a seconda dei progressi realizzati dal montenegro.
nākamajās partnerībās saskaņā ar melnkalnes sasniegumiem tiks iekļautas jaunas prioritātes.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le attività comprenderanno progetti riguardanti la conservazione della natura ed in particolare lo sviluppo della rete europea natura 2000.
darbības iekļaus dabas iekonservēšanas projektu un tālāku eiropas tīkla natura 2000 attīstību.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tali indicatori comprenderanno in particolare dati relativi al numero di impianti individuati e delle autorizzazioni concesse o aggiornate dagli stati membri.
rādītāji jo īpaši ietvers informāciju par noskaidroto iekārtu skaitu un dalībvalstu izdoto vai atjaunināto atļauju skaitu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i nuovi accordi di servizio aereo non comprenderanno tali accordi obbligatori e quelli oggi in vigore verranno gradualmente abrogati al massimo entro cinque anni.
neviens jaunais gaisa transporta pakalpojumu nolīgums neietvers šādu obligātu komercvienošanos un pastāvošās obligātās komercvienošanās tiks pakāpeniski izslēgtas vēlākais piecu gadu laikā.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comprenderanno lo studio delle interpretazioni e delle pratiche delle interazioni culturali, dell'integrazione e dell'esclusione.
pasākumos ietilps pētījumi par to, kā tiek skaidrota un īstenota kultūru mijiedarbība, integrācija un atstumtība.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resta inteso che i progetti di diversificazione delle colture comprenderanno anche programmi di ricerca sulla commercializzazione dei raccolti diversificati, nonché sulla migliore utilizzazione della manioca.
jāsaprot, ka projekti, kas saistīti ar kultūru diversifikāciju, ietver arī zinātniskos projektus par diversificēto lauksaimniecības kultūru realizāciju, kā arī par manioka izlietojumu.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
essi integreranno una serie di strumenti pertinenti, imperniati essenzialmente sulla creazione di capacità, e comprenderanno un programma comune di reinsediamento per gli stati membri che desiderassero parteciparvi.
Šīs programmas iekļaus dažādus attiecīgos tiesību aktus, kas galvenokārt vērsti uz spēju palielināšanu, un tajās būs vienota mītnes vietas maiņas programma dalībvalstīm, kuras vēlas piedalīties šādā programmā.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tali attività comprenderanno la preparazione di una centrale elettrica a dimostrazione completa, i progetti preliminari e l'esplorazione del potenziale degli stellarator quale tecnologia per le centrali elettriche.
minētie pasākumi ietver spēkstacijas demonstrācijas modeļa pilnīga(-u) skices projekta(-u) sagatavošanu un izpēti par iespēju izmantot stellaratorus kā spēkstacijas tehnoloģiju.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i kit comprenderanno informazioni sulla sicurezza e l' efficacia di nplate e note per ricordare ai medici le modalità di utilizzo del medicinale e la necessità di discutere dei benefici e dei rischi di nplate con i pazienti.
tajos arī jāatgādina ārstiem par šo zāļu lietošanu, kā arī jāapraksta pacientiem nplate lietošanas priekšrocības un riskus.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.