De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
altri limiti raccomandati
andere aanbevolen limieten
Última actualización: 2006-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci sono dei limiti e ci sono altri limiti.
er zijn regels. en dan zijn er regels.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in ogni caso i telefonini superano i limiti raccomandati in campo internazionale.
de deskundigengroep werd destijds door de minister van volksgezondheid in het leven geroepen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) altri limiti massimi, convertiti in percentuale del tempo di trasmissione,
(a) procentuele maxima of minuten reclametijd per uur zendtijd, omgerekend in procenten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il medico deve monitorare i livelli di tacrolimus nel sangue per verificare che rientrino nei limiti raccomandati.
artsen dienen de tacrolimusconcentraties in het bloed te meten om te controleren of deze binnen de vooraf vastgestelde grenzen blijven.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la linea dalla quale si misurano i limiti esterni delle acque territoriali e alcuni altri limiti esterni.
de lijn vanaf waar de buitengrenzen van de territoriale zee en bepaalde andere buitengrenzen worden gemeten.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
infine, vigono chiare procedure per la segnalazione e la gestione di eventuali violazioni di questi o di altri limiti.
de sleutelfactor die de opbrengst opde beleggingsportefeuille beïnvloedt, is de activaverdeling van de strategische criteria van de ecb.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
segmento della linea di base dal quale si misurano i limiti esterni delle acque territoriali e alcuni altri limiti esterni.
segment van de basislijn vanaf waar de buitengrenzen van de territoriale zee en bepaalde andere buitengrenzen worden gemeten.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sono sempre stato a favore dell' età di quattordici anni, a meno che lo specifico prodotto non richieda altri limiti d' età.
ik ben steeds voorstander geweest van de leeftijd van veertien jaar, tenzij specifieke producten andere leeftijdsgrenzen vereisen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
33 per mantenere i livelli ematici di valle di tacrolimus nei limiti raccomandati, nei pazienti con grave compromissione epatica può rendersi necessaria una riduzione della dose.
dosering bij speciale patiëntenpopulaties – alle indicaties patiënten met gestoorde leverfunctie verlaging van de dosis kan nodig zijn bij patiënten met een ernstig gestoorde leverfunctie om de dal- bloedconcentraties binnen de aanbevolen marges te houden.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
sono in corso ricerche per valutare la possibilità di introdurre altri limiti di velocità e altre misure di moderazione del traffico sulle strade locali che passano nella foresta.
binnenkort zal worden onderzocht of nog meer snelheidsbeperkingen kunnen worden ingevoerd en of aanvullende maatregelen kunnen worden genomen om het verkeer op lokale wegen in de foresi aan banden te leggen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'utilizzo di energia è condizionato altresì da altri limiti di cui dobbiamo tener conto e ai quali i paesi dell'unione europea sono vincolati.
ik zou de rapporteurs, de leden van velzen, adam en soulier, heel hartelijk willen bedanken voor deze drie ver slagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in particolare, l’ unione europea non deve imporre altri limiti normativi che non siano direttamente proporzionali alle vere necessità dell’ ambiente e della sicurezza.
het is eerst en vooral geboden dat de europese unie alleen nog aanvullende regelgevende beperkingen oplegt indien deze strikt zijn gericht op feitelijke noodzaken op milieu- en veiligheidsgebied.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
per fare un esempio, a bruxelles il traffico stradale nei tunnel cittadini nelle ore di punta causa livelli di inquinamento che sono multipli dei limiti raccomandati dall'organizzazione mondiale della sanità.
in brussel bij voorbeeld overschrijdt de door het spitsverkeer in wegtunnels veroorzaakte verontreiniging vele malen de door de wereldgezondheidsorganisatie aanbevolen limiet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questo esame consente alla commissione di identificare i concorrenti reali e potenziali dell'impresa in questione e gli eventuali altri limiti all'esercizio del suo presunto potere di mercato.
dit onderzoek stelt de commissie in staat na te gaan wie de daadwerkelijke en potientiële concurrenten van de betrokken onderneming zijn en of er andere factoren zijn die de mogelijkheid voor de onderneming om haar veronderstelde marktsterkte te doen gelden, beperken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a proposito dei piani per le specifiche dei carburanti per il 2000, la commissione economica propone una piccola riduzione dei valori bersaglio del tenore di zolfo, rispetto ai limiti raccomandati dal programma auto/oil.
kan de raad mededelen - gezien de ernst van de situatie in roemenië waar veel kinderen onder de armoedegrens leven en waar steeds meer straatkinderen zijn, zoals ook uit berichten in de internationale pers blijkt, en onder verwijzing naar de resolutie van
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in merito a quelle parti della relazione geurtsen che ancora cercano di porre altri limiti, escludendo certi gruppi asserendo discutibilmente che sarebbero coperti dalla direttiva vredeling, approvo gli emendamenti che si oppongono a questi punti della relazione geurtsen.
de optie tussen wet en c.a.o. zou derhalve van staat tot staat, van economische sector tot economische sector, ja zelfs van onderne ming tot onderneming tot verschillende resultaten kunnen leiden, en dergelijke verschillen dreigen ons opnieuw in conflict te brengen met het beginsel van de gelijkwaardigheid.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
altri stati membri hanno adottato una politica secondo la quale, a meno che non siano applicabili altri limiti più specifici, residui di pesticidi possono essere presenti in alimenti per bambini, a livelli determinati dal riporto proporzionale dei pesticidi presenti legalmente negli ingredienti primari non lavorati.
andere lid-staten hebben een beleid aangenomen dat voorziet dat, ondanks het feit dat andere meer specifieke grenswaarden van toepassing zijn, pesticideresiduen aanwezig mogen zijn in babyvoeding in hoeveelheden bepaald door de proportionele overdracht van pesticiden die wettelijk aanwezig zijn in de primaire, niet verwerkte bestanddelen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) la dose globale media di radiazione assorbita non superi i valori limite raccomandati dal comitato scientifico dell'alimentazione umana;
b) de totale gemiddelde geabsorbeerde straling de door het wetenschappelijk comité voor de menselijke voeding aanbevolen grenswaarden niet overschrijdt;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i piani di gestione sono elaborati sulla base dell'approccio precauzionale alla gestione delle attività di pesca e tengono conto dei valori di riferimento limite raccomandati dagli organismi scientifici competenti.
de beheersplannen worden opgesteld op basis van de voorzorgsaanpak van het visserijbeheer en houden rekening met de grensreferentiepunten die door bevoegde wetenschappelijke instanties worden aanbevolen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: