Usted buscó: salvaguardando (Italiano - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Dutch

Información

Italian

salvaguardando

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Neerlandés

Información

Italiano

terrorismo: rispondere alla minaccia salvaguardando i diritti

Neerlandés

de commissie neemt in haar voorstel het driepijlermodel uit het bazelse kaderakkoord over: kwantitatieve vereisten aan het eigen vermogen, een intensiever kwalitatief bankentoezicht en een versterking van de marktdiscipline.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

stai comunque salvaguardando la sicurezza delle persone, no?

Neerlandés

je zorgt nog steeds voor veiligheid, toch?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma solo salvaguardando il suo antico patrimonio salveremo la sua gioventù.

Neerlandés

doch alleen door beveiliging van het oude erfdeel kan ook zijn jeugd worden gered.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i risultati e i dati nazionali aggregati sono pubblicati salvaguardando la riservatezza.

Neerlandés

de nationale geaggregeerde gegevens en resultaten van de analyses worden op zodanige wijze openbaar gemaakt dat de vertrouwelijkheid wordt gewaarborgd.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poettering armamenti, a disarmare, salvaguardando i nostri propri interessi di sicurezza.

Neerlandés

beide partijen waren het erover eens dat het ging om een eerste toetsing van de uit voerbaarheid van de ter keuze staande mogelijkheden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i dati nazionali aggregati e i risultati di cui al paragrafo 1 sono pubblicati salvaguardando la riservatezza.

Neerlandés

de in lid 1 bedoelde nationale geaggregeerde gegevens en resultaten worden op zodanige wijze openbaar gemaakt dat de vertrouwelijkheid wordt gewaarborgd.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

hanno messo la loro vitalità al servizio della regina, salvaguardando così il futuro della collettività.

Neerlandés

ze hebben hun levenskracht aan de koningin gegeven... en hebben de toekomst van de groep gewaarborgd.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i nostri governi devono dunque continuare ad essere vigili, salvaguardando la forza dei nostri paesi.

Neerlandés

onze regeringen moeten dus waakzaam blijven en de slagvaardigheid van onze landen in stand houden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

proseguire lo sforzo di riduzione della pressione fiscale globale sul lavoro, salvaguardando le misure di consolidamento del bilancio.

Neerlandés

de totale belastingdruk op arbeid verder verlagen, met inachtneming van de consolidering van de begroting.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

esse serviranno a potenziare la coesione economica e sociale, salvaguardando pienamente la posizione della maggior parte dogli agricoltori.

Neerlandés

deze hervormingen zijn erop gericht de sociale en economische cohesie te verbeteren via een optimale bescherming van de positie van de grote meerderheid van de landbouwers.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il complesso delle politiche nella zona euro deve sostenere la crescita economica, salvaguardando nel contempo la sostenibilità e la stabilità nel lungo periodo.

Neerlandés

de beleidsmix in de eurozone moet de economische groei ondersteunen maar tegelijkertijd de duurzaamheid en stabiliteit vrijwaren.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a tutti questi livelli la commissione avanzerà delle proposte finalizzate tutte al funzionamento più efficace delle istituzioni, salvaguardando al contempo i necessari equilibri.

Neerlandés

hier zal de commissie voorstellen indienen om de instellingen zo efficiënt mogelijk te doen functioneren zonder de noodzakelijke even wichten te verstoren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

agevolare la libera circolazione delle bevande aromatizzate nella comunità, salvaguardando il livello qualitativo dei prodotti e l'informazione dei consumatori.

Neerlandés

het vrije verkeer van gearomatiseerde dranken in de gemeenschap vergemakkelijken, zonder evenwel te raken aan de kwaliteit van de produkten en de informatie van de consumenten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ciò significa controllare le spese agricole e riportare l'offerta in linea con la domanda, pur salvaguardando il tenore di vita della popolazione agricola.

Neerlandés

de raad heeft het voorstel voor samenwerking met de landen van de europese vrijhandelszone aangenomen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il quadro di concorrenza è potenziato migliorando il funzionamento dell’autorità competente e salvaguardando l’indipendenza e i poteri delle autorità nazionali di regolamentazione.

Neerlandés

het mededingingskader wordt verbeterd door de werking van de bevoegde mededingingsautoriteit te verbeteren en door de onafhankelijkheid en de bevoegdheden van de nationale regelgevende instanties te waarborgen.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

arrestiamo la taccheggiatrice, l'assicurazione del negozio non aumenta, il loro prezzi rimangono bassi, stiamo ancora salvaguardando l'economia.

Neerlandés

wij arresteren de winkeldief, de winkelverzekering stijgt niet, hun prijzen blijven hetzelfde, we beschermen nog steeds de economie.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dichiarazioni del consiglio e della commissione - libertà e sicurezza: risposte alla minaccia terroristica salvaguardando i diritti dei cittadini dibattito: 7.9.2005

Neerlandés

doe: a6-0228/2005 procedure : wetgevende raadpleging stemming in commissie : 34-1-1 debat : 6 september 2005

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

d preservare l'unità e la coesione dell'unione, salvaguardando i caratteri principali dell'integra­zione e l'unicità del progetto comune.

Neerlandés

q de eenheid en samenhang van de unie bewaard blijft zonder afbreuk te doen aan de voornaamste kenmerken van de integratie en het ondeelbare karakter van het gemeenschappelijk project.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

commissione e consiglio interverranno in aula sul tema "libertà e sicurezza: risposte alla minaccia terrorista salvaguardando i diritti dei cittadini" (dibattito mercoledì 7 settembre)

Neerlandés

ledere donderdag voorafgaand aan een plenaire zitting in straatsburg, neemt de conferentie van voorzitters de ontwerpagenda aan.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,222,507 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo