Usted buscó: tu sei scemo (Italiano - Pakistaní)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Pakistani

Información

Italian

tu sei scemo

Pakistani

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Pakistaní

Información

Italiano

in verità tu sei uno degli inviati

Pakistaní

آپ مرسلین میں سے ہیں

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e tu sei un abitante di questa contrada

Pakistaní

(اے حبیبِ مکرّم!) اس لئے کہ آپ اس شہر میں تشریف فرما ہیں٭، ٭ یہ ترجمہ ”لا زائدہ“ کے اعتبار سے ہے۔ لا ”نفئ صحیح“ کے لئے ہو تو ترجمہ یوں ہوگا: میں (اس وقت) اس شہر کی قَسم نہیں کھاؤں گا (اے حبیب!) جب آپ اس شہر سے رخصت ہو جائیں گے۔

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dissero: “davvero tu sei uno stregato,

Pakistaní

ان لوگوں نے کہا کہ تم تو بس سخت سحر زدہ آدمی ہو۔

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

confida dunque in allah: tu sei davvero nella verità chiarissima.

Pakistaní

تو تم اللہ پر بھروسہ کرو، بیشک تم روشن حق پر ہو،

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

rispose [allah]: “tu sei fra coloro cui è concessa dilazione

Pakistaní

(اللہ تعالیٰ نے) فرمایا تو مہلت والوں میں سے ہے

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

stringi con forza quello che ti è stato rivelato. tu sei sulla retta via.

Pakistaní

تم بہر حال اُس کتاب کو مضبوطی سے تھامے رہو جو وحی کے ذریعہ سے تمہارے پاس بھیجی گئی ہے، یقیناً تم سیدھے راستے پر ہو

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questi sono i segni di allah che ti recitiamo secondo verità. invero tu sei uno degli inviati.

Pakistaní

یہ آیااُ الہٰیہ ہیں جن کو ہم واقعیت کے ساتھ آپ کو پڑھ کر سناتے ہیں اور آپ یقینا مرسلین میں سے ہیں

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e di': “signore, perdona e usaci misericordia, tu sei il migliore dei misericordiosi”.

Pakistaní

اور (اے رسول(ص)) آپ کہئے! اے میرے پروردگار! تو بخش دے اور رحم فرما۔ اور تو بہترین رحم کرنے والا ہے۔

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e si rivolse giobbe al suo signore: “il male mi ha colpito, ma tu sei il più misericordioso dei misericordiosi!”.

Pakistaní

اور ایوب (کا ذکر کیجئے) جب انہوں نے اپنے پروردگار کو پکارا مجھے (بیماری کی) تکلیف پہنچ رہی ہے اور تو ارحم الراحمین ہے (میرے حال پر رحم فرما)۔

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e di': “signore, dammi approdo in un luogo benedetto, tu sei il migliore di coloro che danno approdo!”.

Pakistaní

اور (یہ بھی) دعا کرنا کہ اے پروردگار ہم کو مبارک جگہ اُتاریو اور تو سب سے بہتر اُتارنے والا ہے

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se li punisci, in verità sono servi tuoi; se li perdoni, in verità tu sei l'eccelso, il saggio”.

Pakistaní

اب اگر آپ انہیں سزا دیں تو وہ آپ کے بندے ہیں اور اگر معاف کر دیں تو آپ غالب اور دانا ہیں"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,984,884 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo