Usted buscó: protrarranno (Italiano - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Portuguese

Información

Italian

protrarranno

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Portugués

Información

Italiano

le trattative si protrarranno ancora, ma non desidero dilungarmi su questo punto.

Portugués

dado que para tal vão ser necessárias negociações, não desejo especular neste momento sobre os pormenores.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

i ritardi si protrarranno... anche quando le ceneri del vulcano islandese si saranno posate.

Portugués

mesmo quando as cinzas do vulcão da islândia assentarem.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i negoziati si protrarranno ancora a lungo e la società civile del messico manifesta non poca insoddisfazione.

Portugués

as negociações ainda se irão arrastar por muito tempo e a sociedade civil do méxico está muito insatisfeita.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

per il cese i festeggiamenti si protrarranno anche nel 2008, anno in cui si commemorerà il cinquantesimo anniversario della sua creazione.

Portugués

o cese continuará as celebrações em 2008, ano em que o nosso comité celebra o seu 50.º aniversário.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

di conseguenza, le relative operazioni finanziarie (rimborsi e interessi) si protrarranno ben oltre il 2002.

Portugués

as contribuições pagas pelos novos estados-membros constituem a terceira fonte principal com 71,7 mio ecu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come specificato dal presidente della commissione per i bilanci, onorevole wynn, i negoziati si protrarranno fino al 2005 inoltrato.

Portugués

tal como referido pelo presidente da comissão dos orçamentos, o senhor deputado wynn, as negociações estender-se-ão até meados de 2005.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

tale modulo sarà eseguito accanto al modulo di sviluppo delle capacità con attività che avranno inizio nel 2013 e si protrarranno fino a ottobre 2017.

Portugués

o módulo "segurança física e gestão de arsenais" executado ao mesmo tempo que o módulo "desenvolvimento de capacidades", cujas atividades têm início em 2013 e terminam em outubro de 2017.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

il gruppo ha iniziato lavori che si protrarranno per qualche tempo, sul ruolo del settore pubblico in europa e sull'occupazione.

Portugués

o grupo tem promovido um trabalho continuo sobre o papel do sector público na

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ritengo che i cambiamenti radicali intervenuti nel settore cerealicolo, le drammatiche riduzioni dei prezzi e gli aiuti al reddito si protrarranno per un certo numero di anni.

Portugués

no que respeita às propostas referentes ao sector do azeite só vou insistir no facto de a diminuição da ajuda ao consumo e o aumento da ajuda à produção poder ter resultados muito negativos sobre o equilíbrio do futuro do mercado, porquanto são medidas que tendem a fomentar a produção ao elevar a ajuda directa que o produtor recebe, ao mesmo tempo que travam o consumo ao diminuir a ajuda com o objectivo de melhorar a relação dos preços entre o azeite e os óleos sucedâneos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo sottolineare che il decomissionamento di una centrale nucleare di questo tipo è un progetto che dura parecchi decenni e che anche gli impegni finanziari che ne deriveranno si protrarranno per decine di anni.

Portugués

devo chamar a atenção para o facto de que a desactivação de uma central nuclear como esta é um projecto de muitas décadas e que os compromissos financeiros que para nós daí resultarão se estenderão igualmente por várias décadas.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

la risoluzione sull'indebitamento internazionale e quella sull'africa sono oggetto di intensi negoziati che si protrarranno fino agli inizi di dicembre.

Portugués

as reso­luções sobre a dívida e a África são objecto de intensas negociações que se prologam até início de dezembro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

presento l'interrogazione numero 14, ma non so fino a quando si protrarranno i lavori e se giungerà anche il mio tumo. gradirei quindi una risposta per iscritto.

Portugués

a meu ver, isso tem de significar que o senhor vai tomar medidas para fazer com que um empregador como a pme, a pequena e média empresa, também tenha acesso ao diálogo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il dibattito odierno si colloca nel quadro di un processo più ampio, di cui faranno parte le audizioni che prenderanno avvio il 30 agosto e si protrarranno nella prima settimana di settembre.

Portugués

É um progresso que aplaudimos. o presente debate faz parte de um processo mais longo, no qual se incluem as audições que terão início em 30 de agosto e se prolongarão pela primeira semana de setembro.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

seconda domanda: a suo parere, per quanto si protrarranno i negoziati con il marocco e quando potrà il marocco essere portato nelle trattativa al livello della tunisia?

Portugués

as disposições consagradas numa comunicação não são, com efeito, juridicamente vinculativas e, de acordo com o tribunal de justiça, não podem criar novas obrigações.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la conferenza intergovernativa (cig) per la revisione del trattato ce è stata inaugurata il 29 marzo 1996 in occasione del consiglio europeo di torino ed i lavori si protrarranno presumibilmente fino al 1997 inoltrato.

Portugués

instrumentos: decisões (com base nos procedimentos previstos nos artigos 189."­b e 189.°­c do tratado ce) relativas ao lançamento de programas de acção, directivas do conselho, resoluções do parlamento europeu ou do conselho, comunicações, «livros verdes» e «livros brancos» da comissão europeia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

desidero ricordare a tutti i colleghi le regole del gioco: stasera ognuno di noi deve davvero attenersi tassativamente al proprio tempo di parola; i lavori si protrarranno fino a tarda notte.

Portugués

ao conjunto dos colegas, passo a recordar as regras do jogo. somos de facto obrigados esta noite a cumprir muito rigidamente o tempo de uso da palavra que nos é atribuído, pois os trabalhos irão conduzir-nos até meio da noite.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

le attività, gestite dal comune di livorno, si protrarranno per un mese e sono rivolte alla popolazione di livorno, in particolare a scuole, insegnanti, volontaria to, associazioni locali e servizi sociali.

Portugués

o cmb pretende que todas as esco las primárias em zaanstad-zuid tenham uma população escolar mista, ao contrário do que se passa actualmente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il gruppo si riunirà 11 volte nel 2003; le riunioni si protrarranno per due giornate intere al mese, in via autonoma rispetto al cpmp, per dare la possibilità al gruppo e alle società richiedenti di discutere e di preparare le conclusioni della consulenza scientifica nelle migliori condizioni prima delle riunioni con il cpmp; ciò consentirà una più rapida fornitura delle consulenze e dell’ assistenza agli sponsor; maggior coinvolgimento degli esperti esterni in caso di malattie rare e comuni; l’ effetto delle consulenze scientifiche sui risultati delle domande di autorizzazione all’ immissione in commercio sarà monitorato e analizzato nell’ ambito della memoria scientifica e delle banche dati sulle consulenze scientifiche;  emea 2003 programma di lavoro dell’ emea per il 2003 emea/ mb/ 057/ 02/ it/ def. maggiore comunicazione e interazione con le parti interessate, comprese le accademie.

Portugués

o impacto do aconselhamento científico nos resultados dos pedidos de autorização de introdução no mercado será objecto de seguimento e análise no âmbito das bases de dados de memória científica e de aconselhamento científico.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,919,707 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo