Usted buscó: condividessimo (Italiano - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Portuguese

Información

Italian

condividessimo

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Portugués

Información

Italiano

e se condividessimo la casa?

Portugués

e se as nossas casas fossem a mesma?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

credevo condividessimo la stessa ora.

Portugués

julguei que partilhássemos o tempo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- pensavo condividessimo certi valori.

Portugués

pensava que tínhamos valores iguais.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- io volevo solo che condividessimo un appartamento.

Portugués

eu só queria partilhar o apartamento.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pensavo che noi due condividessimo gli stessi valori.

Portugués

pensava que partilhávamos os mesmos valores.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come se tutti condividessimo telepaticamente le nostre esperienze.

Portugués

É como se todos partilhássemos as experiências, telepaticamente.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se condividessimo una stanza, la gente potrebbe sparlare.

Portugués

se partilharmos um quarto, as pessoas podem comentar.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

come se condividessimo qualcosa, come se... avessimo un segreto.

Portugués

como se partilhássemos algo. como se tivéssemos um segredo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

era mio fratello, era come se condividessimo lo stesso sangue.

Portugués

ele era meu irmão, tanto como qualquer homem que partilhou o meu sangue.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e cosa succederebbe se tutti condividessimo quelle antiche memorie?

Portugués

e se toda a gente partilhar essas memorias ancestrais?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pensavo condividessimo le stesse speranze riguardo alla sua incolumita'.

Portugués

julguei que partilhávamos certas expectativas pelo bem-estar dela.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mi faceva sentire come se noi... condividessimo un... un grande segreto.

Portugués

fazia sentir-me que partilhávamos um segredo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

immagina cio' che potremmo ottenere... se condividessimo le nostre conoscenze.

Portugués

imagina o que podíamos alcançar, se partilhássemos o nosso conhecimento.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pensavo condividessimo una visione... su come potrebbe diventare questa citta'.

Portugués

julguei termos a mesma visão do que esta cidade poderia ser.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per anni, ho pensato che condividessimo un segreto, che noi saremmo stati meravigliosi nel mondo.

Portugués

por anos pensei que partilhávamos o segredo... de que seriamos maravilhosos no mundo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e immaginate se tutti condividessimo le nostre vergogne musicali con gli altri, potremmo diventare un team ancora più unito per le regionali.

Portugués

e pensei que se partilharmos todos vergonha musical uns com os outros, podíamos tornar-nos um grupo mais coeso para os regionais. a unique não conhece vergonha, querido.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pensavo fosse quello che volevi, sai... che stessimo tutti insieme e condividessimo tutto, e fossimo onesti su qualsiasi cazzata.

Portugués

pensei que era o que querias... sabes, todos juntos e a partilhar coisas e a ser honesto em tudo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

certamente, sarebbe assai più accettabile che, oltre a condividere il lavoro extradomestico, condividessimo con gli uomini i lavori domestici.

Portugués

e, desde logo, o que seria mais aceitável seria que as mulheres, além de repartir o trabalho fora de casa com os homens, também o repartissem com eles dentro de casa.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

certa mente, sarebbe assai più accettabile che, oltre a condividere il lavoro extradomestico, condividessimo con gli uomini i lavori domestici. questo sì che sarebbe positivo per le donne, per gli uomini e per le famiglie in generale.

Portugués

É reconhecido que o elevado nível de experiência e empenhamento demonstrado está a contribuir para in centivar a boa cooperação entre a comissão e o parlamento nesta área.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

graefe zu baringdorf (v). — (de) signora presidente, nella votazione finale abbiamo approvato la proposta per quanto non condividessimo molti emendamenti ed anche alcune proposte della commissione, in particolare il fatto che l'industria chimica possa comperare zucchero dell'unione europea ai prezzi vigenti sul mercato intemazionale, con la conseguenza che un settore industriale prospero viene sovvenzionato a spese dei contribuenti e degli agricoltori.

Portugués

graefe zu baringdorf (v). — (de) senhora presidente, nós aprovámos a proposta na votação final, embora muitas altera ções e propostas da comissão não nos agradem, nomeadamente o facto de a indústria química na união poder comprar açúcar a preços do mercado mundial, estando-se assim a subvencionar uma indústria próspera à custa dos contribuintes e dos agricultores.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,619,306 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo