De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ma poi ...
mas, depois...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
ma poi?
mas e depois?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- ma poi?
- mas e então?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ma... poi?
- mas, ok?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma poi io...
e então eu...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma poi cosa?
mas o quê?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sÌ, ma poi?
- e então?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ma poi cosa?
-que aconteceu?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- si', ma poi...
- sim, mas entretanto...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma poi abbiamo...
mas há ainda
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esatto, ma poi...
sim, mas isso...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-ma poi basta.
- mas é tudo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- guarda, ma poi...
olha, mas depois...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma poi cambia idea.
mas, depois, muda de ideias.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ma poi devo andare.
- depois, tenho de ir.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all'inizio, ma poi...
originalmente, mas...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma poi... l'orrore!
mas então...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ma... - poi torni qui.
- a seguir, volta a apresentar-te.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma poi volevano andarsene
mas depois queriam partir.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma poi abbiamo rimandato.
depois ficou para o ano e não...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: