De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
un abbraccio.
um abraço.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
un abbraccio?
- abraços?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un abbraccio."
dê-lhes saudades."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- un abbraccio?
- não há um abraço?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo un abbraccio.
- anda cá. apenas um abraço.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vuoi un abbraccio?
- queres um abraço?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- vuoi un abbraccio?
- entraste por um abraço?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e' un abbraccio.
É um momento.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grazie un abbraccio
obrigadofeliz aniversário
Última actualización: 2023-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dalle un abbraccio.
dê a ela um abraço.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dammi un abbraccio!
dá-nos um abraço!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- dammi un abbraccio.
- me dê um abraço!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- vuole un abbraccio?
quer um abraço?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- un abbraccio? - forza.
- queres abraçar-me?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
era un abbraccio amichevole.
foi um abraço de amigos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- non un abbraccio gentile.
- não um abraço muito gentil.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abbracciarti? tipo un abbraccio?
um abraço?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- intendevi un abbraccio, vero?
- ias dar-me um abraço, não era?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dammi un abbraccio gratis.
dá-me um abraço.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dammi un abbraccio, amico.
um pouco de amor, meu.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: