De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la commissione è abilitata a rappresentare l'agenzia in qualsiasi azione giudiziaria intentata contro il direttore generale.
comisia poate reprezenta agenţia în faţa justiţiei în cazul oricăror acţiuni întreprinse împotriva directorului general.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
una sentenza o un qualsiasi tipo di estinzione di un'azione intentata in caso di infrazione si applica alle altre persone registrate o da registrare.
orice decizie luată în cadrul unei acţiuni de încălcare sau orice alt act care încheie o astfel de acţiune poate fi contestată de terţe persoane înscrise deja în registru sau care vor fi înscrise ulterior.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
può essere oggetto di un'azione intentata dal titolare per far cessare la violazione o per ottenere un'equa compensazione o per entrambe le cose.
poate face obiectul unei acţiuni în justiţie intentate de către titular, pentru încetarea contrafacerii sau pentru plata unei remuneraţii echitabile sau în ambele scopuri.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’azione civile intentata da promusicae per perseguire la violazione del diritto d’autore e il trattamento dei dati di connessione da parte di telefónica non possono essere classificate come attività a carattere personale o domestico.
procedura civilă de sancționare a încălcărilor drepturilor de autor inițiată de promusicae și comunicarea datelor de conectare nu sunt clasificate ca activități personale sau familiale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli stati membri fanno in modo che i professionisti nei confronti dei quali un messaggio di allerta è inviato ad altri stati membri siano informati per iscritto, contemporaneamente all’invio, di detta procedura di allerta e possano presentare ricorso ai sensi del diritto nazionale contro tali decisioni, o chiederne la rettifica, e abbiano accesso a mezzi di tutela al fine di compensare eventuali danni causati da allerte ingiustificate inviate ad altri stati membri, e in tali casi occorre indicare che contro la decisione sull’allerta il professionista ha intentato un ricorso.
statele membre dispun că profesioniștii cu privire la care se trimit alerte altor state membre sunt informați în scris cu privire la deciziile în ceea ce privește alertele, în același timp cu alerta în sine, au posibilitatea de a contesta decizia în conformitate cu legislația națională sau pot solicita rectificarea unor astfel de decizii și au posibilitatea de a obține despăgubiri legate de orice prejudiciu cauzat prin alerte false trimise altor state membre, iar, în astfel de cazuri, decizia privind alerta poate conține precizarea că face obiectul unor proceduri inițiate de către profesionist.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.