Usted buscó: vitigno (Italiano - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Rumano

Información

Italiano

vitigno

Rumano

soi de viță-de-vie

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

b) tipo di vitigno,

Rumano

b) soiurile de viţă;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

vino prodotto da uve provenienti da un solo vitigno

Rumano

vin cu denumire de soi

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

alcune informazioni, come l’anno di vendemmia o il vitigno, sono essenziali.

Rumano

anulrecoltei sau soiurile de viă de vie, de exemplu, constituie informaii de bază.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

vino ottenuto da un solo vitigno e da una quantità riservata della parte migliore della vendemmia.

Rumano

vin produs dintr-un singur soi de struguri; reprezintă o cantitate rezervată din cel mai bun lot al producției.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

vino ottenuto da un solo vitigno sottoposto a una maturazione di almeno un anno dal novembre dell'anno di vendemmia.

Rumano

vin produs dintr-un singur soi de struguri, maturat timp de cel puțin un an începând din luna noiembrie a anului de recoltă.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

vino ottenuto da un solo vitigno o frutto di un assemblaggio, maturato per almeno due anni dalla data indicata nel disciplinare di produzione.

Rumano

vin produs dintr-un singur soi de struguri sau dintr-un amestec, maturat timp de cel puțin 2 ani ulterior datei de expirare stabilite în specificațiile produsului.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

vino ottenuto da un solo vitigno o frutto di un assemblaggio, maturato in botti di rovere per almeno un anno dalla data indicata nel disciplinare di produzione.

Rumano

vin produs dintr-un singur soi de struguri sau dintr-un amestec, maturat timp de cel puțin un an în butoaie de stejar ulterior datei de expirare stabilite în specificațiile produsului.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

menzione indicante l'origine dei vini rosati di qualità e di qualità superiore ottenuti dal vitigno blauer spätburgunder coltivato nella zona di tuniberg.

Rumano

declarație de origine pentru vinul de calitate și de calitate superioară a tipului de vin rozé obținut din soiul de struguri de vinificație blauer spätburgunder din regiunea tuniberg.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

per far sì che i consumatori ricevano le informazioni necessarie, le norme di etichettatura saranno semplificate in modo da permettere che su tutti i vini possa essere indicata l’annata di vendemmia e la varietà del vitigno.

Rumano

pentru a asigura punerea la dispoziţia consumatorilor a informaţiilor de care aceştia au nevoie, normele de etichetare se vor simplifica pentru a permite tuturor vinurilor să indice anul recoltei şi soiul de viţă de vie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

kabinett: primo livello qualitativo dei vini con predicato; i vini kabinett sono fini e leggeri, con un tenore di zucchero compreso tra 67 e 85 gradi Öchsle a seconda del vitigno e della regione,

Rumano

categorie globală de vinuri cu proprietăți speciale, care au ajuns la o anumită densitate minimă de must și care nu sunt îmbogățite (nici îndulcite, nici îmbogățite cu must de struguri concentrat), completate cu una dintre următoarele mențiuni:

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

753/2002, inteso a disciplinare una situazione di omonimia tra un’indicazione geografica ungherese e una denominazione italiana che riprende il nome di un vitigno utilizzato per la designazione e la presentazione di taluni vini comunitari.

Rumano

753/2002, care are ca obiect reglementarea unei situații de omonimie între o indicație geografică maghiară și o denumire italiană care preia numele unui soi utilizat pentru desemnarea și prezentarea anumitor vinuri comunitare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la bevanda spiritosa ottenuta mediante distillazione del prodotto risultante dalla fermentazione alcolica dall'estratto di uve secche dei vitigni «nerto di corinto» o «moscato di malaga», distillato a meno di 94,5 % vol, in modo che il distillato abbia un aroma e un gusto provenienti dalla materia prima utilizzata.

Rumano

băutura spirtoasă obținută prin distilarea produsului obținut prin fermentarea alcoolică a extractului de stafide din soiurile de viță de vie "negru de corint" sau "muscat de malaga", distilat la mai puțin de 94,5 % vol, astfel încât distilatul să aibă o aromă și un gust specifice materiei prime utilizate;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,102,333 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo