Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bambina nuda
Última actualización: 2021-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi shadi abu harbied, 10 anni.
Хинди Шади Абу Харбид, 10 лет.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il nome della bambina di 10 anni presente nella foto è long zhanghuang, il fratello di due anni è zhang junjie.
Имя десятилетней девочки с фотографии - Лонг Жангузнг, а ее двухлетнего брата зовут Занг Джанджи.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
all'età di 10 anni, arwa è già stata sposata e divorziata.
К 10 годам Арва уже успела выйти замуж и развестись.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"si stava avvicinando la data della mia riunione dopo 10 anni a princeton.
"Приближалась юбилейная встреча выпускников Принстона - 10 лет после окончания колледжа.
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i calendari non possono comprendere più di 10 anni. se davvero ti serve un periodo così lungo, devi suddividerlo.
Период календаря не должен превышать 10 лет. Если вы хотите указать более длительный период, вставьте несколько календарей.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da anni, facebook è a conoscenza dei difetti esistenti nella procedura d'appello al servizio, ma non se n'è ancora occupato.
facebook знает о недостатках апелляционной системы службы многие годы, но так и не приняла попыток исправить их .
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un criminale sessuale e pedofilo che violentò un bambino di meno di 10 anni, noto con il soprannome di park, sarebbe il primo a ricevere come pena la castrazione.
Сексуальный преступник и педофил, который насиловал детей возрастом до 10 лет, известный под фамилией Парк, станет первым в стране, кто подвергнется наказанию путем оскопления.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ci vorranno circa 10 anni per l’installazione, e il venezuela è il primo paese latinoamericano a firmare un accordo di energia nucleare con la russia.
Строительство АЭС заняло бы 10 лет. Венесуэла - первая латиноамериканская страна, заключающая ядерную сделку с Россией.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se solo l’uno percento di noi si assumesse la responsabilità di togliere un bambino di 10 anni dalla strada in dieci anni ci sarebbero 1,8 milioni di persone istruite in più.
Если только один процент из всех нас возьмет на себя ответсвенность и приведет к себе в дом ребенка с улицы, то через десять лет у нас будет 1,8 миллиона более образованных людей .
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la fiducia nei propri prodotti permette a takems di fornire una garanzia di 10 anni per le ram, di 5 anni per gli innovativi prodotti flash e usb e di 2 anni per i dischi rigidi, le cornici digitali e i sistemi di navigazione.
Поэтому для подтверждения качества компания takems дает 10 лет гарантии на оперативную память, целых 5 лет на инновационную flash-память и usb-устройства и 2 года на жесткие диски, цифровые рамки и навигационные системы.
Última actualización: 2012-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
questi accordi garantiscono ai privati un'esclusiva di 10 anni per la commercializzazione dei contenuti in forma di database, con cui avranno accesso online a gallica, la biblioteca digitale della bnf.
Все началось на reddit с предложения датского нейробиолога М.Аллена и в twitter с сообщений с хештегом #pdftribute, написанных Евой Вивальт и Джессикой Ричман.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
benché negli ultimi 10 anni i tassi di prelievo di acqua siano rimasti stabili o siano persino diminuiti in alcuni paesi dell'europa occidentale e orientale permane il pericolo potenziale di carenze di acqua, soprattutto in prossimità delle aree urbane.
Хотя за последние десятилетия интенсивность водоиспользования была постоянна или даже сократилась во многих западно- и восточноевропейских странах, потенциальная нехватка воды все еще сохраняется, в особенности в городских ареалах.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
claire audhuy (ca): noi (baptiste e claire) abbiamo appena lasciato il mondo studentesco, e visto che quest'anno il nostro ensemble teatrale compie 10 anni, così abbiamo pensato che questo sia il momento giusto per noi due, per dare il via ad un progetto collettivo, prima entrambi cominceremo le nostre vite separate.
Клер Одуи (КО): Мы (Баптист и Я) только что оставили позади годы студенчества. В этом году мы также празднуем десятую годовщину нашего студенческого ансамбля. Так что мы чувствовали, что это правильное время для нас запустить совместный проект, пока мы оба не пошли по своему собственному пути.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: