Usted buscó: bianchi senza prelavaggio (Italiano - Ruso)

Italiano

Traductor

bianchi senza prelavaggio

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Ruso

Información

Italiano

bianchi senza prelavaggio

Ruso

белый с предварительной стиркой

Última actualización: 2014-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

infila nel tuo seno la tua mano, la trarrai bianca senza male alcuno.

Ruso

Сунь свою руку за пазуху, и она выйдет белой (цвета молока, светящейся), без следов болезни. Прижми к себе руку, чтобы избавиться от страха.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

stringi la mano sotto l'ascella: ne uscirà bianca, senza alcun male.

Ruso

[[Сунь свою руку за пазуху и прижми плечо к груди, а когда ты вынешь ее, она окажется белой. На ней не останется и следа проказы.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

infila nel tuo seno la tua mano, la trarrai bianca senza male alcuno. stringi il braccio al petto, contro il terrore.

Ruso

Введи (о, Муса) свою руку за пазуху, (и) она выйдет белой (как снег) без (никакого) вреда, и прижми свое крыло [свою руку] к себе (чтобы избавиться) от страха.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

stringi la mano sotto l'ascella: ne uscirà bianca, senza alcun male. ecco un altro segno,

Ruso

Прижми (о, Муса) свою руку к боку: она выйдет белой (как снег) без всякого вреда, как еще одно знамение.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

infila la tua mano nell'apertura della tua tunica, la trarrai bianca senza male alcuno, è uno dei nove segni [destinati] a faraone e al suo popolo; essi sono davvero un popolo di empi!”

Ruso

И введи (о, Муса) свою руку за пазуху, (и) она выйдет белой (как снег) без (никакого) вреда. (И это чудо будет одним) в числе девяти знамений [[Девять чудес-знамений, с которыми Аллах Всевышний направил пророка Мусу к Фараону: белая, как снег, рука; посох, годы, неурожай, потоп, который затопил их поля и сады; саранча, которая поела их посевы, урожай, двери и крыши домов, и также их одежды; насекомые, которые несли гибель их скоту; жабы, которые оказывались в их пище, посуде и постели; кровь, в которую превратилась вода в их реках и колодцах;]] к Фараону и его народу, – поистине, они – непокорные [неверующие] люди».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,644,298,424 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo