Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gesù allora si fermò e ordinò che glielo conducessero. quando gli fu vicino, gli domandò
Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошел к Нему, спросил его:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora nabucodònosor, sdegnato, comandò che gli si conducessero sadràch, mesàch e abdènego, e questi comparvero alla presenza del re
Тогда Навуходоносор во гневе и ярости повелел привести Седраха, Мисаха и Авденаго; и приведены были эти мужи к царю.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che conducessero davanti a lui la regina vasti con la corona reale, per mostrare al popolo e ai capi la sua bellezza; essa infatti era di aspetto avvenente
чтобы они привели царицу Астинь пред лице царя в венце царскомдля того, чтобы показать народам и князьям красоту ее; потому что она была очень красива.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: