Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
conoscerete allora il mio avvertimento.
[[В этих словах слышны устрашение и угроза в адрес тех, кто непрестанно бесчинствовал, преступал законы Аллаха и ослушался Его велений, вследствие чего заслужил возмездие и наказание. Неужели вы не боитесь Всевышнего Аллаха, Который превыше всех творений и может заставит землю поглотить вас и тогда она заколеблется вместе с вами и содрогнется, так что все вы погибнете и будете сражены?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
conoscerete la verità e la verità vi farà liberi»
и познаете истину, и истина сделает вас свободными.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
potrete conoscerete la storia e scoprire i segreti della birra ceca.
Познакомьтесь с историей и проникните в тайну производства чешского пива.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conoscerete la storia più vecchia della città nel palazzo mediavale templ.
С древней историей города вы познакомитесь в средневековом дворце Темпл.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conoscerete i segreti del passato, i misteri del futuro e la sostanza del presente.
Узнайте тайны прошлого, секреты будущего и сущность настоящего.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conoscerete anche gli altri luoghi importanti per la vita di smetana: praga e göteborg.
Внимание уделяется и другим важным местам его пребывания - Праге и Гётеборгу.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nelle vostre escursioni lungo il percorso moravo conoscerete innanzitutto la chiesa sulla montagna verde.
В ходе своего путешествия по Моравскому округу сначала посетите прекрасный храм на Зеленой горе.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se conoscete me, conoscerete anche il padre: fin da ora lo conoscete e lo avete veduto»
Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне знаете Его и видели Его.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in un solo giorno vi recherete in africa, in asia, in australia e in sud america e conoscerete 210 specie di animali.
За один день вы сможете посетить Африку, Азию, Австралию и Южную Америку, а также увидеть 210 видов животных.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conoscerete i singoli eventi della vita di kafka e conoscerete in modo approfondito l'ambiente che ha influenzato il suo lavoro.
Познакомитесь с различными событиями жизни писателя и близко познаете среду, которая повлияла на его творчество.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nella fortezza a mikulčice, e anche a staré město u uherského hradiště conoscerete la storia dell'impero della grande moravia, uno degli stati slavi più vecchi.
С историей Великоморавского княжества, одного из старейших славянских государств, вы познакомитесь в микульчицком городище, а также в Старом Мнесте недалеко от Угерского Градиште.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
secondo il numero dei giorni che avete impiegato per esplorare il paese, quaranta giorni, sconterete le vostre iniquità per quarant'anni, un anno per ogni giorno e conoscerete la mia ostilità
по числу сорока дней, в которые вы осматривали землю, вы понесетенаказание за грехи ваши сорок лет, год за день, дабы вы познали, что значит быть оставленным Мною.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nella vetreria, con una tradizione di trecento anni, della dinastia di mastri vetrai rückl, conoscerete, nel corso di una visita di 45 minuti, tutte le fasi della lavorazione compreso il lavoro nello stabilimento, la pittura, la formatura e la smerigliatura.
На стеклозаводе с трёхсотлетней традицией семейной династии стеклоделов Рюклов вы познакомитесь в ходе 45-ти минутной экскурсии со всеми этапами производства, включая работу в цеху, разукрашивание, отсечение и шлифовка.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: