Usted buscó: di nulla (Italiano - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Ruso

Información

Italiano

di nulla.

Ruso

Пожалуйста.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

io non ho bisogno di nulla.

Ruso

Мне ничего не нужно.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

di nulla — rispose konstantin confondendosi.

Ruso

-- Ни о чем, -- смутясь, отвечал Константин.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non ho bisogno di nulla, di nulla.

Ruso

Ничего, ничего не нужно.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

non c’è bisogno di nulla? sì, da dolly?

Ruso

Да, к Долли? Она посмотрела на него, очевидно не слушая того, что он говорил.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a tutti piace avere qualcosa in cambio di nulla.

Ruso

Подарки любят все.

Última actualización: 2009-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cuba: un libro in cambio di nulla a l'avana

Ruso

Гавана: Книга даром

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allah è colui che non ha bisogno di nulla, è indulgente.

Ruso

А Аллах богатый (и не нуждается в милостынях Своих рабов), сдержанный [не спешит с наказанием]!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

e io non sono colpevole di nulla e non ho ragione di soffrire.

Ruso

И я ни в чем не виноват, и мне незачем страдать!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dio è colui che non ha bisogno di nulla, è indulgente e clemente.”

Ruso

Поистине, Аллах богат, кроток!»

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sappiate che allah è colui che non ha bisogno di nulla, il degno di lode.

Ruso

(И как же вы желаете отдать ради Аллаха то, чего не пожелали себе?) И знайте, что Аллах (Который наделяет вас уделом) богат (и не нуждается в ваших милостынях) и славен!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

tutto era così fuori dell’ordinario, che levin non si stupiva più di nulla.

Ruso

Все было так необыкновенно, что уж ничто не поражало Левина.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se leggerà questa lettera non avrà la forza di nulla, abbasserà solo più in giù il capo.

Ruso

Если она прочтет это письмо, она не в силах будет ничего сказать, она только ниже опустит голову.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

saranno biasimati solo coloro che ti chiedono dispensa nonostante non manchino di nulla: preferiscono rimanere indietro.

Ruso

[[Укора заслуживают только грешники, которые без какой-либо причины просят позволения остаться дома, будучи в состоянии отправиться в поход. Они довольствуются своими воззрениями и рады тому, что не принимают участия в походе, подобно женщинам и детям.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

e la pazienza completi l'opera sua in voi, perché siate perfetti e integri, senza mancare di nulla

Ruso

терпение же должно иметь совершенное действие, чтобы вы были совершенны во всей полноте, без всякого недостатка.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

— non ho bisogno di nulla per nessuna ragione — rispose timido. — sono venuto semplicemente per vederti.

Ruso

-- Мне ни для чего не нужно видеть тебя, -- робко отвечал он. -- Я просто приехал тебя видеть.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

saranno biasimati solo coloro che ti chiedono dispensa nonostante non manchino di nulla: preferiscono rimanere indietro. allah ha sigillato i loro cuori ed essi non sanno.

Ruso

Путь [грех и порицание] лежит только на тех, которые просят у тебя (разрешения) разрешение (остаться дома), а сами богаты. Они [эти богатые лицемеры] были довольны оказаться вместе с остающимися [с женщинами, детьми и теми, для кого есть оправдание], и наложена печать (лицемерия) на их сердца, и они не знают (какое страшное наказание ожидает их за оставление усердия на пути Аллаха).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

non si poteva cominciare a parlare di nulla, senza che il discorso non si aggirasse intorno ad aleksej aleksandrovic; non si poteva andare in nessun posto senza incontrar lui.

Ruso

Нельзя было ни о чем начать говорить, чтобы разговор не свернулся на Алексея Александровича; никуда нельзя было поехать, чтобы не встретить его.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

— ma capisci, non ho bisogno di nulla — disse vronskij — se non di questo, che tutto continui ad essere così com’è stato.

Ruso

-- Но ты пойми, мне ничего не нужно, -- сказал Вронский, -- как только то, чтобы все было, как было.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

di': “nulla ci può colpire altro che quello che allah ha scritto per noi. egli è il nostro patrono. abbiano fiducia in allah coloro che credono”.

Ruso

Скажи: "С нами бывает только то, что преднаписал для нас Бог: Он владыка наш; на Бога да уповают верующие".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,774,543 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo