Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
come dovrei imparare?
Процесс обучения
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— perché dovrei non pensarlo?
-- Как не думала?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— perché dovrei conoscere vronskij?
-- Зачем мне знать Вронского?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se non ci fossi tu dovrei inventarti.
Если бы тебя не существовало, мне следовало бы изобрести тебя.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— non capisco perché mai dovrei abbassarmi.
-- Отчего же я унижусь, я не понимаю.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
benché, poi, perché non dovrei proteggerti?
Хотя отчего же мне и не покровительствовать тебе?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how should i know? (come dovrei saperlo)
Как я должен знать?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
be’, e io perché dovrei essere contento?
Ну, а мне-то чем же довольным быть?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovrei poi sempre necessariamente decidere come regolarmi con lei.
Точно так же я должен буду решать, что должен делать с ней.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovrei avere il diritto di mangiare quello che voglio.
Я должен быть в состоянии есть всё, что хочу.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forse dovrei provare del risentimento, ma sono troppo stanco.
Возможно, я чувствую возмущение внутри себя, но я слишком устал.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che cosa dovrei sapere per usare pgp / gnupg con & kmail;?
Что нужно знать для использования pgp / gnupg совместно с & kmail;?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
forse io mi lamento di un uomo? e perché non dovrei perder la pazienza
Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— perché dovrei lavorare, quando il mio lavoro non serve a nessuno?
-- Зачем же я буду работать, когда моя работа никому не нужна?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perché mai non dovrei adorare colui che mi ha creato e al quale sarete tutti ricondotti?
И почему мне не поклоняться (и служить) Тому, Кто создал меня и к Которому вы (все) вернетесь?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
— io? e perché dovrei andare? — disse kitty, infiammandosi tutta.
-- Я? Зачем я поеду? -- вся вспыхнув, сказала Кити.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ottengo un suono migliore con un riproduttore di file wav/ mp3, perché dovrei usare & kmid;?
Я получаю лучший звук, используя проигрыватель mp3/ wav, зачем мне & kmid;?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non dovrei forse punirli per tali cose? oracolo del signore. di un popolo come questo non dovrei vendicarmi?»
Язык их – убийственная стрела, говорит коварно; устами своимиговорят с ближним своим дружелюбно, а в сердце своем строят ему ковы.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovrei forse eleggere altro giudice che allah, quando è lui che ha fatto scendere per voi questo libro, spiegato esplicitamente?
(Скажи, о Пророк, этим многобожникам): «Разве кого-либо, кроме Аллаха, пожелаю я судьей [[Мекканские многобожники сказали пророку Мухаммаду: «Давай установим судью между тобой и нами.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
di': “dovrei cercare un altro signore all'infuori di allah, che è il signore di tutte le cose?
Скажи (о, Пророк): «Неужели другого, нежели Аллах, я буду искать господом, в то время как Он является Господом всего?» И каждая душа приобретает (грехи), только против самой себя.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad: