Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
io sto bene e lei pure sta bene”.
Мне хорошо, и ей хорошо"...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la bimba ammalata e lei stessa che voleva venire.
Ребенок болен, а она сама хотела ехать.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vronskij aveva disdegnato lei, e lei aveva respinto lui.
Вронский пренебрег ею, а она пренебрегла им, Левиным.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
charmante, proprio una gretchen, e abbiamo già fatto amicizia io e lei.
charmante, совершенная Гретхен, и мы с ней уж познакомились.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— conoscevo suo marito e lei, ancora prima che si iscrivesse fra le pietiste.
-- Знал ее мужа и ее немножко, еще прежде, чем она в пиетистки записалась.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la principessa varvara era una zia di suo marito, e lei da tempo la conosceva e non la stimava.
Княжна Варвара была тетка ее мужа, и она давно знала ее и не уважала.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si aspettava di essere invitata al valzer; ma egli non lo fece e lei lo guardò con sorpresa.
Она ждала, что он пригласит ее на вальс, но он не пригласил, и она удивленно взглянула на него.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ella pregò levin e vorkuev di passare in salotto, e lei stessa rimase a parlare di qualcosa col fratello.
Она попросила Левина и Воркуева пройти в гостиную, а сама осталась поговорить о чем-то с братом.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma recentemente erano apparsi dei rapporti nuovi, intimi tra lui e lei, che avevano sconvolto vronskij per la loro indeterminatezza.
Но в последнее время явились новые, внутренние отношения между ним и ею, пугавшие Вронского своею неопределенностью.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le è stato offerto nuovamente l'impiego, anche se stavolta a ritmi più accelerati, e lei ha accettato.
Ей позволили работать, только уже с более жёстким режимом, и она согласилась.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma ella sapeva che per questo bisognava trovar piacere nell’avvicinare donne giovani, e lei questo non lo poteva desiderare.
Но она знала, что для этого надо находить удовольствие в сближении с женщинами молодыми, и она не могла желать этого.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e lei è pronta ad agire in fretta, perché dice che i cubani non si sentono rappresentati dai media gestiti dal governo e sono pronti a partecipare a una discussione su come creare qualcosa di nuovo.
И она готова действовать быстро, потому что, говорит она, кубинцы не чувствуют себя представленными правительственными СМИ и готовы иметь разговор о создании чего-то нового.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aveva abbandonato tutto: la carriera, me, e lei non solo non ha avuto pietà, ma l’ha proprio distrutto, deliberatamente.
Бросил все -- карьеру, меня, и тут-то она еще не пожалела его, а нарочно убила его совсем.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non solo in quella stanza, ma in tutto il mondo, esistevano ormai soltanto lui, che aveva acquistato di fronte a se stesso e a lei un enorme significato e importanza, e lei.
Не в одной этой комнате, но во всем мире для него существовали только он, получивший для себя огромное значение и важность, и она.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e lei non poteva non apprezzare ciò, sebbene l’intensità delle attenzioni verso di lei, l’atmosfera di premura di cui egli la circondava, a volte le pesassero.
И она не могла не ценить этого, хотя эта самая напряженность его внимания к ней, эта атмосфера забот, которою он окружал ее, иногда тяготили ее.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amjad era nei suoi pensieri e lei ha scritto questo pezzo, "il mare è grande", con il quale si è esibita al forum di pri sulla crisi dei rifugiati presso la scuola harvard kennedy.
Она все время думала об Амджаде и затем написала стихотворение "Море велико", с которым она выступила на форуме pri в Гарвардском институте государственного управления им.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ma il fatto è che lei vive da tre mesi, aspettando questo divorzio, a mosca, dove tutti conoscono lui e lei; non va in nessun posto; di donne non vede che dolly, perché, capirai, non vuole che vadano da lei per compassione; quella stupida principessa varvara, anche quella è andata via, ritenendo ciò poco conveniente.
Но дело в том, -- она, ожидая этого развода здесь, в Москве, где все его и ее знают, живет три месяца; никуда не выезжает, никого не видает из женщин, кроме Долли, потому что, понимаешь ли, она не хочет, чтобы к ней ездили из милости; эта дура княжна Варвара -- и та уехала, считая это неприличным.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: