Usted buscó: ebbero (Italiano - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Russian

Información

Italian

ebbero

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Ruso

Información

Italiano

non ebbero nessun soccorritore.

Ruso

А что же тогда можно сказать о твоих слабых и беззащитных соплеменниках, которые обвинили тебя во лжи и изгнали из родного города? Что можно сказать о тех, кто озлобился на самого достойного из пророков и лучшего из сынов Адама?!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

prestammo loro soccorso, ed essi ebbero il sopravvento.

Ruso

И помогли Мы им [даровали величие, помощь и победу], и стали они победившими (Фараона и его народ).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

le tagliarono i garretti, ma ebbero a pentirsene!

Ruso

Но они закололи ее и затем (когда явилось к ним наказание) стали сожалеть (об этом).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

quando gli israeliti ebbero gridato a causa di madian

Ruso

И когда возопили сыны Израилевы к Господу на Мадианитян,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poi si presero il vitello, dopo che ebbero le prove.

Ruso

Вспомни другой и более страшный грех их, когда они взяли себе тельца для почитания и поклонения помимо их Творца, после того как они увидели ясные знамения, которые Муса показал Фараону и его народу!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

per lo spavento che ebbero di lui le guardie tremarono tramortite

Ruso

устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i figli di giuseppe, manàsse ed efraim ebbero ciascuno la loro eredità

Ruso

Это получили в удел сыны Иосифа: Манассия и Ефрем.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e come ebbero portato via la candela, serëza udì e sentì sua madre.

Ruso

Когда унесли свечу, Сережа слышал и чувствовал свою мать.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quando l'ebbero letta, si rallegrarono per l'incoraggiamento che infondeva

Ruso

Они же, прочитав, возрадовались о сем наставлении.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poiché ebbero ripulsa di quello che allah ha rivelato, egli vanificherà le loro opere.

Ruso

Это – за то, что они возненавидели то, что ниспослал Аллах [Коран], и Он сделает тщетными их деяния.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

li afferrò allah a causa dei loro peccati e non ebbero protettore alcuno contro allah.

Ruso

И схватил [наказал] их Аллах за их грехи [за их неверие и злодеяния]. И не было у них [у погубленных народов] никакого защитника (который спас бы их) от Аллаха [от Его наказания].

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

quando ebbero gettato, mosè disse: “quello che avete prodotto è magia.

Ruso

Когда они [колдуны] бросили, Муса сказал: «То, что вы явили, является колдовством.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

i due missionari ebbero così un'importanza sostanziale per lo sviluppo culturale di questa parte d'europa.

Ruso

Оба миссионера сыграли важную роль в развитии образования в данной части Европы.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dopo che ebbero mangiato e bevuto, l'altro sellò l'asino per il profeta che aveva fatto ritornar

Ruso

После того, как тот поел хлеба и напился, он оседлал осла для пророка, которого он воротил.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poi, dopo che ebbero giurato, disse loro: “allah è il garante di quello che abbiamo detto”.

Ruso

[[Йакуб сказал: «Я не отпущу с вами Беньямина, пока вы не дадите мне строжайшую клятву, что вернетесь домой вместе с ним, если только с вами не произойдет беды, которой вам не удастся избежать». Сыновья принесли клятву, которую от них потребовал отец, и тогда Йакуб сказал: «Достаточно того, что Аллах был свидетелем этого.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

quando ebbero gettato, mosè disse: “quello che avete prodotto è magia. in verità, allah la vanificherà”.

Ruso

Когда же бросили они, К ним Муса обратился: "Что вы представили, есть, несомненно, колдовство, И в тщЕту, истинно, Аллах его повергнет.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,726,660 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo