Usted buscó: elevazione (Italiano - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Ruso

Información

Italiano

elevazione

Ruso

Высота

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

elevazione:

Ruso

Высота источника света:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i sacerdoti non profaneranno dunque le cose sante degli israeliti, che essi offrono al signore con la rituale elevazione

Ruso

Священники сами не должны порочить святыни сынов Израилевых, которые они приносят Господу,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

lo prenderete sulla metà di loro spettanza e lo darai al sacerdote eleazaro come offerta da fare con il rito di elevazione in onore del signore

Ruso

возьми это из половины их и отдай Елеазару священнику в возношение Господу;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

io vidi intorno al tempio una elevazione. i fondamenti dell'edificio laterale erano di una canna intera di sei cubiti

Ruso

И я видел верх дома во всю окружность; боковые комнаты в основании имели там меры цельную трость, шесть полных локтей.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la figlia di un sacerdote, sposata con un estraneo, non potrà mangiare le cose sante offerte mediante il rito dell'elevazione

Ruso

Если дочь священника выйдет в замужество за постороннего, то она не должна есть приносимых святынь;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tre circuiti indipendenti di una lunghezza che va da un chilometro e mezzo a due chilometri, elevazione da cinque a trenta metri, e già questo con gli sci da fondo è un bello sforzo.

Ruso

Три независимых круга протяженностью от полутора до двух километров, перепады высоты от пяти до тридцати метров – а это для беговых трасс довольно сложные условия.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

delle primizie della vostra madia, metterete da parte una focaccia come offerta da elevare secondo il rito, la preleverete come si preleva dall'aia l'offerta che si fa con il rito di elevazione

Ruso

от начатков теста вашего лепешку возносите в возношение; возносите ее так, как возношение с гумна;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tutto l'oro dell'offerta, che essi consacrarono al signore con il rito dell'elevazione, da parte dei capi di migliaia e dei capi di centinaia, pesava sedicimilasettecentocinquanta sicli

Ruso

и было всего золота, которое принесено в возношение Господу, шестнадцать тысяч семьсот пятьдесят сиклей, от тысяченачальников и стоначальников.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questo genera casualmente delle nuvole come motivo. appare differente se in modalità monocromatica o a colori. l' idea base è di prendere quattro punti sul bordo dell' immagine e assegnare ad ognuno una "elevazione". poi trova il punto tra di loro e assegna un valore il quale è la media degli altri quattro, più alcuni valori aggiuntivi. la colorazione è eseguita in base all' elevazione. la selezione del colore è compiuta collegando l' elevazione sia della soglia, sia della saturazione o brillantezza e assegnando valori casuali agli altri. la "brillantezza" tende a creare motivi simili alle nuvole e gli altri generano immagini che sembrano mappe o scansioni cat. sviluppato da juergen nickelsen e jamie zawinski.

Ruso

Создание размытых узоров. Они смотрятся по- разному в монохромном и цветном режимах. Идея состоит в том, чтобы взять четыре точки в углах изображения и связать с каждой случайное значение "высота". Потом берётся точка между ними, её высотой будет среднее арифметическое значений четырёх точек плюс небольшое случайное число. Раскраска зависит от высоты. Выбор цвета состоит в том, чтобы связать высоту с оттенком, насыщенностью и освещённостью и дать случайные значения остальным. В режиме "яркости" изображение получается более чётким палитру, а в остальных генерируются рисунки, очень похожие на температурные карты или результаты компьютерной томографии. Авторы Юрген Никелсен (juergen nickelsen) и Джеми Завински (jamie zawinski).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,180,277 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo