De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
essi hanno la traduzione del testo
они переводят текст
Última actualización: 2011-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alfa del testo:
Непрозрачность текста:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
colore del testo
Цвет текста
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
ripresa del testo.
ÐÑодолжение ÑекÑÑа.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ricerca del testo:
Поиск текста:
Última actualización: 2016-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selezione del testo off
Перетаскивание
Última actualización: 2013-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allineamento casuale del testo
Случайный выбор изменений
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
formato colori del testo...
Формат Цвет текста...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cambia colore del testo:
& Изменить цвет текста
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
evidenziazione del testo...@action
Подсветка текста... @ action
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sincronizzazione del testo « %1 »
Синхронизация текста "% 1"
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in base a questa ipotesi sarà possibile formulare la traduzione interpretativa con parole molto diverse da quelle del testo coranico.
Сура напоминает человеку о его деяниях и показывает, каково воздаяние будет порочным нечестивцам и преступившим пределы дозволенного.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
luca bellonda lbellonda@gmail. com traduzione del documento
Олег Баталов olegbatalov@ mail. ru Перевод на русский язык
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giovanni venturi jumpyj@libero. it traduzione del documento
Сергей Синьковский silver@ neverland. od. ua Перевод на русский Стёпа Семенуха semenukha@ gmail. com Перевод на русский
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
samuele kaplun samuele. kaplun@cern. ch traduzione del documento
Илья Бухман me@ justerr. net Перевод на русский язык
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luca bellonda lbellonda@gmail. com (traduzione del documento)
Олег Баталов olegbatalov@ mail. ru
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luciano montanaro mikelima@cirulla. net (traduzione del documento)
(с) 2004 перевод Пыжова Екатерина haleth@ yandex. ru
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lokalize; che evidenzia parti del testo originale cambiate dall' ultima volta che la traduzione è stata revisionata
lokalize; наглядно показывает изменения сделанные в оригинале со времени последнего перевода
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: