Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sterminate in babilonia chi semina e chi impugna la falce al momento della messe. di fronte alla spada micidiale ciascuno ritorni al suo popolo e ciascuno fugga verso il suo paese
Истребите в Вавилоне и сеющего и действующего серпом вовремя жатвы; от страха губительного меча пусть каждый возвратится к народу своему, и каждый пусть бежит в землю свою.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quelli della stirpe di efraim scesero nella pianura, ti seguì beniamino fra le tue genti. dalla stirpe di machir scesero i comandanti e da zàbulon chi impugna lo scettro del comando
От Ефрема пришли укоренившиеся в земле Амалика; за тобою Вениамин, среди народа твоего; от Махира шли начальники, и от Завулона владеющие тростью писца.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
può forse vantarsi la scure con chi taglia per suo mezzo o la sega insuperbirsi contro chi la maneggia? come se un bastone volesse brandire chi lo impugna e una verga sollevare ciò che non è di legno
Величается ли секира пред тем, кто рубит ею? Пила гордится ли предтем, кто двигает ее? Как будто жезл восстает против того, кто поднимает его; как будто палка поднимается на того, кто не дерево!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aggiunse al re di israele: «impugna l'arco». quando il re l'ebbe impugnato, eliseo mise la mano sulla mano del re
И сказал царю Израильскому: положи руку твою на лук. И положил он руку свою. И наложил Елисей руки свои на руки царя,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'ha fatta affilare perché la si impugni, l'ha aguzzata e affilata per darla in mano al massacratore
Соберись и иди направо или иди налево, куда бы ниобратилось лице твое.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: