Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in questo modo $b sarà:
В результате переменная $b будет содержать:
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non posso vivere in questo modo.
Я так жить не могу.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i file saranno fusi in questo modo:
В результате слияния, получится:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo modo emergono alcune domande.
Это дает пищу для размышлений.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
io mi sento triste.
Я чувствую себя подавленной.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo modo anche skype potrà utilizzarlo.
skype также сможет использовать этот заданный адрес.
Última actualización: 2017-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
impossibile avviare l' applicazione kexi in questo modo.
Невозможно запустить kexi.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che percentuale di guadagno si ottiene in questo modo?
Как в процентном соотношении распределяются поступления по этим каналам?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo modo gli altri sapranno che sei tu a chiamare.
Таким образом, они будут знать, что звонишь именно ты.
Última actualización: 2012-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi sento meglio, molto meglio.
Мне легче, гораздо легче стало.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gli autori del blog descrivono l'iniziativa in questo modo:
Вот как авторы блога описали причины своей инициативы:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' così che funziona, la rivoluzione riesce solo in questo modo.
Дело обстоит именно так.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faresti meglio a smettere di pensarla in questo modo illogico."
Ведь это же нелогично».
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i polli vengono fatti crescere in questo modo in tutto il mondo.
Такие цыплята выращиваются по всему миру.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo in questo modo possiamo realizzare la nostra rivendicazione: mai piÙ."
Только таким путём наши былые проблемы не вернутся НИКОГДА."
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in questo modo kde può offrire molto di più dei tradizionali gestori di finestre unix.
kde - - это интерактивная рабочая среда. Другими словами, это набор программ, технологий и документации, которые призваны облегчить жизнь пользователей персональных компьютеров.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo modo il cimitero divenne il più antico camposanto dell’europa centrale.
Таким образом, оно стало Святым полем, самым старым в Центральной Европе.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi sento di dire che è valsa la pena attendere 63 anni.
Как ни сентиментально, но независимость безусловно стоила шестидесяти трех лет ожидания.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo modo l'utente è protetto prima che possa fare clic su un link illegale.
Благодаря этому пользователь защищен до того, как он сможет нажать на нелегальную ссылку.
Última actualización: 2010-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in questo modo la protezione antivirus può essere utilizzata sugli schermi di piccole dimensioni dei netbook.
Благодаря этой оптимизации можно легко управлять антивирусной программой даже при обычном размере дисплея ноутбука.
Última actualización: 2012-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: